我相信许多经合组织国家探索治理结构也走过了漫长的道路,我们希望在接下来的两天能够学到他们的经验。
I believe many OECD countries have gone a long way in search for such a governance structure and we expect to learn their lessons particularly in the following two days.
科学家证明:过去五十年,春天的到来提前了近两天。在漫长寒冷的冬季,这则消息听起来似乎令人愉快。
The news might seem welcome in the middle of a long, cold winter: Scientists have shown that the start of spring has moved almost two days earlier in the last 50 years.
我们整整两天进行漫长且困难的协商。
We went through the long and difficult negotiations for two full days.
通常这会出现在第三天,我们累计了头两天的疲惫,你度过三个漫长的小时和聚精汇神的三天,你会感到很疲倦,身体也会有种疲劳感。
Usually that third day, guys are tired from the first two days. You go three long hours and the third day is always mental. You're tired.
两天两夜的时间,感觉非常漫长,特别是这一次,可能心境不同,所以感觉时间真的很难挨。
Two days and two nights felt like an eternity, especially this time. Perhaps because I was in a different state of mind, I found it particularly difficult to pass the time.
两天两夜的时间,感觉非常漫长,特别是这一次,可能心境不同,所以感觉时间真的很难挨。
Two days and two nights felt like an eternity, especially this time. Perhaps because I was in a different state of mind, I found it particularly difficult to pass the time.
应用推荐