令我惊讶的是一个滴答作响的闹钟可以真正让我感动,充满乐趣。
It's amazing how a ticking timer can really get me moving. It's actually kind of fun.
这得单列出来,这个时钟滴答作响的问题确实会在根本上动摇现代文明。
Left alone, this tick of the clock would surely have shaken modern civilization to its foundations.
夏威夷一居民在浅水中抓到一条鱼,该鱼居然咳出一只滴答作响的金表。
A Hawaii resident caught a fish in shallow water coughed up a ticking gold watch.
不过有趣的是,总有一个滴答作响的方块时,来自你所使用的窗口切换,无论是工作或没有。
Interestingly though, there was always a ticking coming from the box when you used the window switch, whether it was working or not.
像任何其他人一样,他们知道在那台巨大的计算机数英里冰冷、闪烁、滴答作响的面庞后藏着什么。
As well as any human beings could, they knew what lay behind the cold, clicking, flashing face - miles and miles of face - of that giant computer.
像任何其他人一样,他们知道在那台巨大的计算机数英里冰冷、闪烁、滴答作响的面庞后藏着什么。
As well as any human beings could, they knew what lay behind the cold, clicking, flashing face — miles and miles of face — of that giant computer.
结算董事会似乎很容易启动,但有限的移动或滴答作响的时钟,你必须保持锋利,并寻找最佳点,消除所有的瓷砖可以。
Clearing the board may seem easy to start, but given the limited moves or the ticking clock, you'll have to stay sharp and look for the best spots to eliminate all the tiles you can.
火车站的时钟滴答作响,等候的时间在一点一点过去。
墙上的钟滴答作响。
是人类末日的钟声在滴答作响吗?
当我们经过一个永恒静止的三维空间时,节拍器正有规律地滴答作响。
The metronome ticks steadily on as we move through a permanent static three-dimensional space.
你无法购买自身拥有之外的时间,而时钟却永不停息地滴答作响。
You cannot buy any more time than you're given, and the clock is always ticking.
我听见的是我的心跳或时钟的滴答作响?
今天是一个值得纪念的日子,因为开始的时钟滴答作响。但众筹仍然有很长的路要走。
Today was a monumental day because the clock started ticking, but equity crowdfunding still has a long road ahead.
她只是站在门口,静静地听着,直到发言的代表结结巴巴地说完,他们这时才听到那块隐在金链子那一端的挂表滴答作响。
She just stood in the door and listened quietly until the spokesman came to a stumbling halt. Then they could hear the invisible watch ticking at the end of the gold chain.
你无法购买自身拥有之外的时间,而时钟却永不停息地滴答作响。
You cannot buy any more time than you "re given, and the clock is always ticking."
当日,他们在篝火前静立良久,红彤彤的火焰摇曳着,把他俩的影子投在石头上,浑然一体,宛如石柱。只听得埃尼斯口袋里的怀表滴答作响,只见火堆里的木头渐渐燃成木炭。
They had stood that way for a long time in front of the fire, its burning tossing ruddy chunks of light, the shadow of their bodies a single column against the rock.
当日,他们在篝火前静立良久,红彤彤的火焰摇曳着,把他俩的影子投在石头上,浑然一体,宛如石柱。只听得埃尼斯口袋里的怀表滴答作响,只见火堆里的木头渐渐燃成木炭。
They had stood that way for a long time in front of the fire, its burning tossing ruddy chunks of light, the shadow of their bodies a single column against the rock.
应用推荐