我不知道是谁将我带到滴滴答答定时器的奇观世界中,但它在无尽的方面简化及合理化我的生活了。
I am not sure who got me to the wonders of Tick Tock Timer, but it has simplified and saved my life in countless ways.
发报机滴滴答答地发出电报。
雨落在铁皮屋顶上发出滴滴答答的声响。
床头的时钟滴滴答答地走着,我意识到自己已经不可能再从过去找到答案。
As the clock ticked on the bedside table, I realized I would not find answers from the past.
嗯,那滴滴答答的定时器就是今天欺负我的人。
他倾听新的一天从昏睡中醒来:碗橱上的表滴滴答答急促地响个不停,信箱突然咔哒响了一声。
He listens to the awakening of the new day: the clock on the dresser ticks hurriedly and the letter box snaps awake.
即使是在今天,很多人都会发现,我们爷爷那辈人很少长时间打长途,他们脑袋中似乎有一个永远走着的表滴滴答答的提醒他们时间快到了,快点结束。
Even today, many find it hard to keep people of that generation on a long-distance call for very long-they still hear a meter ticking in their head and rush to finish.
雨,滴滴答答的下了一整夜。
我重新瞄了一眼时钟,看着它滴滴答答地走过最后几秒。
My eyes slid back to the clock and watched it tick over the final seconds.
温度计里有三个红色的气泡,角落上的水盆龙头放出的水像眼泪一样滴滴答答。我想给手机充一下电,电源插口先是吱吱作响,随后即刻停了电。
The thermometer had three red bubbles, the tap in the corner sink dribbled tearfully, and, when I tried to recharge my phone, the socket just sizzled and promptly cut out.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲自然界的小小交响乐。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
作为一个西方人,我一听到救护车的汽笛声就会恐惧,我听着秒针滴滴答答的走过,但是情形却没有一丝进展。
With the horror of a westerner used to ambulance sirens, I counted the seconds ticking away while nothing was done.
我的卧室紧挨着楼下的客厅,小卫生间里老式澡盆的水龙头滴滴答答地漏水。
I got an antique tub with a faucet trickling down in the small lavatory.
那日,晕暗的房间,潮湿的气味让我有点不那么适应,看着眼前消瘦的老人,被病痛折磨的黯淡流下了泪光,相握的双手滴滴答答沾上了流年的泪光。
That day, halo dark room, the smell of damp so I adapted a bit, watching the emaciated old man, tortured by pain dark shed tears, shook hands ticking phase coated with a fleeting tears.
雨,滴滴答答的下了一整夜。
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲当然界的小小交响乐。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
这一夜,两人都兴奋的失眠。雨,滴滴答答的下了一整夜。
That night, they are too excited to go to sleep. The rain falls the whole night.
看着时针“滴滴答答”,一点点逼近2点。我还是没有勇气穿鞋去体育馆。
Looked at the clock "tick", a little close to 2 points. I still have the courage to go gym shoes.
他滴滴答答地打一封信给他的爱人。
Pounding on his typewriter, he types out a letter to his lover.
哈利感觉到挂坠盒贴在他的皮肤上,里面那个有时滴滴答答或轻轻跳动的东西醒来了,他能感到它在冰冷的金壳里面搏动。
Harry became aware of the locket against his skin; the thing inside it that sometimes ticked or beat had woken; he could feel it pulsing through the cold gold.
我们听到雨滴滴答答打在小屋的屋顶上。
乒乒乓乓变成了滴滴答答之后,甚至变成了滴滴打车之后,生活终于开始安顿下来。
After "pong-pong" turn into "di-di", even turned into Didi taxi, life is finally starting to settle down.
因此时间总是在我们内耳里面滴滴答答地走。
穆丽尔姨婆咯咯大笑着,又喝了一大口香槟,酒顺着下巴滴滴答答地流下来。
She cackled loudly and took another swig of champagne, which dribbled down her chin.
今早一觉醒来,但闻屋檐滴滴答答的响。
I woke up this morning to the sound of raindrops hitting the roof.
如果焦虑得睡不着,别担心时间,关掉滴滴答答的时钟,在别的地方设一个闹钟,以防第二天上班迟到,然后就放松吧。
When a busy brain is keeping you up all night, don't worry about time. Unplug the clock, set an alarm somewhere else in your house, safeguard so you won't be late for work, and relax.
小便后还会滴滴答答。
一遇到下雨,屋内就滴滴答答的漏水,地上一片泥泞。
Once it rained, water dripped inside and the ground became muddy.
把熄灭的火柴扔到地下时,我才注意到:电话亭的门缝下,有鲜红的液体滴滴答答地流出来。
It was when I threw the dead match on the ground that I noticed something bright red trickling from under the call box door.
把熄灭的火柴扔到地下时,我才注意到:电话亭的门缝下,有鲜红的液体滴滴答答地流出来。
It was when I threw the dead match on the ground that I noticed something bright red trickling from under the call box door.
应用推荐