如果你家里煮咖啡,试试看煮之前在研磨咖啡里加点盐,或者加到冰滴咖啡里,让风味充分发挥。
If you make your own coffee at home, try adding it to your coffee grounds before brewing, or to your cold brew to really maximize the flavor.
而且,出于尊重,从咖啡壶倒完最后一滴咖啡的人,应该主动去给任何喜欢喝咖啡的人调制多余的咖啡。
Also, out of respect, the person who takes the last drop from the pot should offer to make more for any interested parties.
如果你用掉了复印机里的最后一页纸,你需要重新将托盘装满;如果你喝光了最后一滴咖啡,就再冲上一壶。
If you use the last sheet of paper in the copy machine, refill the tray, and if you drink the last drop of coffee, make another pot.
不管尊贵与否,总有些顾客没有那么多闲情逸致,不愿为一杯手冲滴滤咖啡等上太长时间。
There's dignified, however, and then there are angry patrons who don't want to wait for a hand-poured cup of filter coffee.
机器人能从预装的咖啡机里给他自己倒一杯完美的咖啡——而且不像有些人那样,他可以一滴都不撒在手上。
The robot poured himself the perfect brew from a pre-packaged coffee machine - and unlike some humans never spilled a drop on his hand.
到1908年,第一个滴滤式咖啡壶问世。
另一方面,喝一杯定制的,一点一滴地冲泡的,像在圣弗兰西斯科的Philz那样的地方喝到的咖啡,给小费也就应该了。
On the other hand, getting a custom-made, single-drip brew from a place like Philz in San Francisco does call for a gratuity.
什么样的咖啡?滴滤的还是速溶的?
偶刚刚醒尸,写这个滴时候还木有喝咖啡,所以可能木有神马条理,也许偶永远都木有条理,但偶还素很高兴!
I have just woken up, coffee-less while writing this, so may make no sense, it may never do, but Im happy to be here!
靠着墙的货架上摆满各种咖啡用具,包括我们生产的滴滤式咖啡壶。
Along one wall was a shelf full of coffee-related merchandise, including our thermos-and-cone coffee maker.
它的特点是使用冷水来淬炼,以每分钟40滴的速度,一滴一滴慢慢地汲取咖啡的精华。
It is characterized by the use of cold water to Cuilian to 40 drops per minute rate, drop by drop slowly learn the essence of coffee.
系每一种渗滤冲煮方法(滴滤、虹吸等)中,用过既咖啡粉床既形状是判断水流既均匀性既一个重要参考物。
In every percolation brewing method (drip, siphon, etc. ) the shape of the spent coffee bed is a significant indicatorof the uniformityof flow during the drawdown.
柜台服务员用勺子舀出少许苏门答腊咖啡豆,磨成粉,倒入滴滤式咖啡壶的滤格,浇下热水,冲一杯咖啡供我品尝。
The counterman scooped out Sumatran coffee beans, ground them, put the grounds in a filter in the cone and poured hot water over them to give me a sample of their product.
塔利斯在人口处旁的一家空荡荡的咖啡馆露台里等候着,用一根熄灭了的火柴棍削刮着穿过破凉篷而掉落在绿色金属桌子上的一滴滴鸥粪。
Tallis waited in the deserted cafe terrace beside the entrance, scraping with a burnt-out match at the gull droppings that had fallen through the tattered awning on to the green metal tables.
塔利斯在人口处旁的一家空荡荡的咖啡馆露台里等候着,用一根熄灭了的火柴棍削刮着穿过破凉篷而掉落在绿色金属桌子上的一滴滴鸥粪。
Tallis waited in the deserted cafe terrace beside the entrance, scraping with a burnt-out match at the gull droppings that had fallen through the tattered awning on to the green metal tables.
应用推荐