而如果当你面对的是像湖人这样一只准备好了一切并且不顾一切去战斗的球队时,你当然会输。
If you do that against a team like the Lakers, who are really ready to play and play desperate, you're going to lose.
看看周围,这世界的大多数人并非长得像湖人啦啦女郎或女狼俱乐部的服务员。
Look around. Most of the world does not look like the Laker Girls or even Coyote Ugly waitresses.
我们只是更希望看到更多的湖人的,热的比赛对吗?
And we all want to see even more of the Lakers and Heat, right?
但如果是在跟湖人对抗的季后赛时,第一个主场的第三节我再次扭伤了,再第四节又一次受伤了。
But it was a playoff game against the Lakers. The first home game. I twisted it again in the third quarter. Then again in the fourth.
科比,在他成长过程中所最爱的球队就是湖人,必须要让他的父母共同签署他的NBA合同,因为,他才17岁。
Bryant, whose favorite team growing up was the Lakers, had to have his parents co-sign his NBA contract because he was 17 years old.
但那场比赛是对阵湖人的季后赛。
上个月大卫·斯特恩,NBA的执行长官,在洛杉矶湖人球星科比·布莱恩的对裁判大出不敬后给予罚款处罚。
Last month David Stern, the commissioner of the NBA, fined Los Angeles Lakers star Kobe Bryant after he unleashed a slur toward a referee.
这两场比赛被追加于在星期五原有三场比赛的已经公布的2011-12赛季的赛程中:波士顿挑战纽约,迈阿密挑战达拉斯,芝加哥挑战洛杉矶湖人。
Those games were added Friday to the three that already were set when the 2011-12 schedule was originally unveiled: Boston at New York, Miami at Dallas, and Chicago at the Los Angeles Lakers.
我想你们应该知道在菲尔到湖人以前,他有同样的队员。
I think you guys realize that before Phil got to the Lakers, they had the same personnel.
要是湖人受困于伤病,圣安东尼奥和达拉斯会是总决赛的主要竞争者。
San Antonio and Dallas will be the main contenders to reach the Finals if injury should wreck the Lakers.
在争冠路上,湖人丢掉了过去让他们成就冠军梦想的冠军之心。
Somewhere along the way, the Lakers lost the heart that had made them champions before.
两位球星之间的紧张关系在2002-03和2003 - 04赛季继续恶化,这时的湖人也未能利用自己最有力竞争者的地位,赢下NBA总冠军。
Tension between the two stars continued to build during the 2002-03 and 2003-04 seasons as the Lakers failed to capitalize on their status as top contenders for the NBA title.
当其他球队——热队和湖人最显著——快被伤病耗尽时,小牛的前六号得分手一共只错过了24场比赛。
While other teams — the Heat and Lakers most notably — have been depleted by injuries, the Mavs' top six scorers have missed a total of 24 games.
这是湖人史上第30次闯入NBA总决赛来争夺他们的第15个冠军,并将有机会挽回上个赛季的总决赛在波士顿的失利。
The Lakers are headed to their record 30th NBA finals and are seeking their 15th title, and with a chance to make up for last season's finals loss to Boston.
科比在板凳上呆的时间太长了,这也影响到了湖人整体,所以韦德应该是现在最棒的。
Kobe spends too much time on the bench, which hurts the Lakers, so Wade takes the top spot.
晚上有场火箭和湖人的比赛。
之后阿泰就像烟熏腊肠一样变得心不在焉。从那一刻起,达拉斯人就粉碎了湖人赢取奥布莱恩杯的梦想。
Artest got hung like a smoked sausage and from there out Dallas crushed the Larry O’Brien hopes of Los Angeles.
我想知道湖人的消息。
两场比赛如出一辙——实际上这波五连败中都是如此——湖人的失误让对手一开始就占了上风。
In both cases -- in fact, in all five defeats in their current losing streak -- the Lakers' turnovers have helped the other team get started upcourt.
湖人用老球员加强了板凳深度,这使他们更容易度过冗长的常规赛。
The Lakers deepened their bench with older players, which should be a big help during the long season ahead.
他有把湖人明星科比的照片挂在墙上。
He has a picture of Kobe Bryant, a Lakers star, on his wall.
接着,1973年,威尔特张伯伦退役,湖人从上年的60胜22负跌到47胜35负,季后赛首轮出局。
Now, when Wilt retired in 1973, the Lakers went from 60-22 to 47-35 and a first-round exit.
接着,1973年,威尔特张伯伦退役,湖人从上年的60胜22负跌到47胜35负,季后赛首轮出局。
Now, when Wilt retired in 1973, the Lakers went from 60-22 to 47-35 and a first-round exit.
应用推荐