我所到过的每一个州、每一座城市都有一座或者好几座博物馆记录着当地的历史,就连亚瑟港最黑暗的流放史也被悉心地保存了下来。
In every state and city I visit, there is always a museum-or many of them-recording local history. Even at Port Arthur great care is taken in preserving one of the darkest periods of the exiles.
这里是2009年大型海军演习的主办方青岛港,驱逐舰和潜水艇停驻在海边一家彰显海军力量的军事博物馆供公众参观。
Here in the port of Qingdao, host to an impressive naval review in 2009, destroyers and a submarines are docked for public viewing at a seaside military museum that extols the navy's might.
“我们全身都是碎渣”,在夏威夷珍珠港太平洋航空博物馆工作的米尔说,她描述了事故后混乱的场景,“所有人都在跑”。
"We got showered by little stuff," said Mills, who works at the Pacific Aviation Museum based in Pearl Harbor, Hawaii, describing a chaotic scene afterward. "Everybody was running."
凡是到科珀斯克里斯蒂港、德克萨斯州、墨西哥湾的游客都能参观这艘现在作为博物馆的战舰。
Visitors to Corpus Christi, Texas, on the Gulf of Mexico, can visit this warship which is now a museum. Jim Tedder tells us more.
独栋的建筑能够以不同于它设计师或者的前任的拥有者时的形式被保存下来;一个像华盛顿的汤森港样的完整的城市就,能够最终成为一个建筑的博物馆。
Individual buildings can be preserved in deference to former occupants or to their designers; an entire city like Port Townsend, Washington, can be an architectural museum.
香港大学佛学研究中心及香港大学美术博物馆联合举办「寻找一棵菩提树:奚淞绘画」展览,这是台湾画家奚淞的作品首次在港展出。
The Centre of Buddhist Studies and the University Museum and Art Gallery of The University of Hong Kong will jointly present the first exhibition in Hong Kong of paintings by Shi Song.
香港大学佛学研究中心及香港大学美术博物馆联合举办「寻找一棵菩提树:奚淞绘画」展览,这是台湾画家奚淞的作品首次在港展出。
The Centre of Buddhist Studies and the University Museum and Art Gallery of The University of Hong Kong will jointly present the first exhibition in Hong Kong of paintings by Shi Song.
应用推荐