现代派文学的主题便是反映人与自然,人与社会,人与人,人与自我之间被扭曲的,渐渐疏远的,病态的关系。
The major themes of the modernist literature are the distorted alienated and ill relationships between man and nature man and society man and man and man and himself.
同时,那些想在工作中赢得优势而选择做整形手术的人,也许会惊讶的发现同事开始渐渐疏远她们。
At the same time, those that undergo a procedure to gain an edge at work may be stunned to realize that it has instead alienated colleagues.
答:毫不妥协的自恋使你被别人疏远,渐渐的错过一些美好的东西。
A: an uncompromising self-absorption which alienates others and compromises the well-being of all.
而我曾经的那些朋友们,不是和我反目成仇,就是渐渐对我疏远了。
And those I have friends, not enemies and I is that I am getting more and more alienated.
如果你们总是不见面,那一定会不可避免的渐渐疏远。
If you don't see each other you will inevitably drift apart.
自从毕业后,我大学时的好朋友和我就渐渐疏远了。
My best friend in college and I grew apart after we graduated.
恋爱后事业的压力,两人渐渐疏远。
The cause of love after pressure, Two people gradually alienation .
他们渐渐疏远自己的父母亲、祖父母以及其他的家庭成员,我们身边那种曾经团结过一代人的不灭的凝集力就这样散开了。
They are growing more distant from their parents, grandparents and other family members, as all around us the indestructible bond that once glued together the generations, unravels.
有时候,我们渐渐习惯了和上帝疏远的感觉,这使我们容易犯罪,致使我们对自己远离上帝的光景也变得麻木不仁。
Sometimes we grow accustomed to feeling distant from God. This makes it easier to sin, complicating the sense that something important is missing.
现实的残酷让我在繁琐的生活中渐渐的疏远了你!
Let me cruel reality in the life of the red tape of gradually alienated you!
赵说:“女儿可爱、体贴,是生活中的小甜心,而儿子只要有了对象,就会渐渐与父母疏远。”
"Daughters are sweet and considerate, " Ms. Zhao said. "She is my sweetheart for life, unlike boys who might drift away from the family after they get their first girlfriend.
跟着时间慢慢的流失,很明显的我和你渐渐地被疏远了。
As time has passed, it is pretty clear that you and I have drifted further and further away from me.
跟着时间慢慢的流失,很明显的我和你渐渐地被疏远了。
As time has passed, it is pretty clear that you and I have drifted further and further away from me.
应用推荐