圣诞清晨歌这首诗,在弥尔顿准备阶段起到一个比诗本身要大的作用。
The poem on the morning of Christ's nativity serves as Milton's preparation for something greater than itself.
你们可以看到在《圣诞清晨歌》,的标题下有个副标题“作于1629。”
And under this title, "On the Morning of Christ's Nativity," appears as you can see from your text — appears the subtitle, "composed 1629."
当1645年出版了首个诗集,他把《圣诞清晨歌》放在最前面,就是我们今天看到的这首诗。
When in 1645 Milton finally publishes that first volume of poetry, the first poem that he places in this volume is the Nativity Ode, our poem today.
弥尔顿用毫无瑕疵的拉丁文很自然的给朋友写信,而且这首诗,是在弥尔顿一写完《圣诞清晨歌》,就拿去排版的。
Milton naturally wrote his friend letters in impeccable Latin verse, and this one he seems to have composed almost immediately after having written, having completed,the Nativity Ode.
所以弥尔顿暗示迪奥达蒂自己还不能完成创作史诗的任务,但他提到了他刚写完的《圣诞清晨歌》,好像这就是一篇迷你史诗。
So Milton implies to Diodati that he isn't yet up to the task of epic, but as he describes the Nativity Ode that he's just written, it's almost as if he considers it something of a mini-epic.
在《圣诞清晨歌》中有一个无宗教信仰的人逃跑的画面,我认为弥尔顿同时也在描绘一个剧情,某种程度上他希望这样的事情也会发生在自己身上。
With the scene of the flight of the pagan gods at the nativity of Christ Milton is also depicting a scenario that, I think, on some level he's hoping will occur within himself.
山下响起了几声清晨的钟声,鸟儿们唱起了晨歌。
A few early bells sounded from below and the birds sang their morning anthems.
清晨,人们迎着艳阳,骑着车子,嘴里哼着小歌,自由自在地去工作,买卖。
Early in the morning, people facing the sun, son, his mouth small humming songs, free to go to work, bought or sold.
每个清晨,把美好的心情编成歌,随着梦想的气球高飞。
Every morning, write a lyric about your sweet mood, and fly it high with the balloons of dream.
每个清晨,把美好的心情编成歌,随着梦想的气球高飞。
Every morning, write a lyric about your sweet mood, and fly it high with the balloons of dream.
应用推荐