混战中一名警察被打死,许多人受伤。
A policeman was killed and scores of people were injured in the melee.
布卢姆在周六的一场混战中两次达阵得分。
示威逐步升级,演变成了一场同警察的混战。
The demonstration escalated into a pitched battle with the police.
在支持和反对独立的两派示威者之间爆发了激烈混战。
Violent scuffles broke out between rival groups demonstrating for and against independence.
不一会儿,双方混战,打得十分激烈。
In a few moments, the fight raged hot and heavy on both sides.
可以说,他是混战中的一个无懈可击的侏儒。
He might have been called the invulnerable dwarf of the fray.
一个政党可能在这场混战中获得决定性的胜利。
One party could emerge from the scrummage with a decisive victory.
双方混战持续至翌日凌晨。
目的是为在混战中受伤的儿子报仇。
旧世界在一场集体自戕中陷入了混战;
The old world was set on a course of collective self-harm, locked in conflict.
但是这场战役最好避免,而不是混战。
影片花费了大量的时间在外太空混战上。
The movie’s main plot spends far more time on outer-space dogfights.
但是解雇一位首席混战大师时会这样吗?
今天的小规模冲突会迅速演变成真正的混战。
随后达伦本特在终场前在门前混战攻入一球。
Moments later Bent scored from close range for Sunderland before Chris Foy brought proceedings to a close.
这么一大块土地是如何蜕变成一场危险的混战呢?
How did this land of plenty descend into a perilous free-for-all?
摩加迪沙混战有一次使这座海滨城市许多贫苦居民逃离一空。
Fighting in Mogadishu has again emptied the coastal city of many of its poorer inhabitants.
新入行者冲击网络电视的强大挑战会在近几年造成大规模混战。
Strong challenges from newcomers to Internet TV could create a messy battle over the next few years.
这让科学家有机会研究宇宙中最大的家伙们之间如何“混战”的。
This result gives scientists a chance to learn what happens when some of the largest objects in the universe go at each other in a cosmic free-for-all.
如此一来,亚马逊100本畅销书的名单就变成了一场价格混战。
As a result, Amazon’s list of 100 best-selling books has become a pricing free-for-all.
随着比赛时间即将耗尽,乌拉圭球门区的一片混战让守门员穆斯·莱拉失去了位置。
With time running out, a scramble in front of the Uruguay net caught goalkeeper Fernando Muslera out of position.
他们和穆巴拉克的支持者们进行了混战,为时不长,在场的大量安保人员也卷入其中。
They scuffled briefly with supporters of Mubarak amid a massive security presence.
一些观察者担心,尽管ICANN努力确保公平竞争,域名混战将导致无尽的法律纷争。
Some observers fear that, in spite of ICANN's efforts to ensure fair play, there will still be a domain-name free-for-all that will result in a plethora of legal battles.
正如他们所为,他们为其(在线内容)带来广告价值,让传统内容供应商为丢失的收益而混战不休。
And as they do, they take their value to advertisers with them, leaving traditional content suppliers scrambling for lost revenue.
个人计算机市场的早期是一场壮丽的群雄混战,一个个大大小小的公司前赴后继,争夺新产业的领军地位。
THE early days of personal computing were marked by a spectacular free-for-all as companies big and small fell over one another in a mad rush to become the dominant player in a brand-new business.
整个非洲大陆把希望,祝福,热情全寄托在球门前的一场混战上,这在以前,在任何体育赛事中,绝无仅有。
Has this ever happened before, in any sport, where an entire continent was putting its hopes, its prayers, its soul, into a melee in front of a soccer goal?
当最近几个月来奎罗斯干出的最让人兴奋的事情就是在机场和记者的那场混战,你就知道有些事还真不对劲。
When the most exciting thing Queiroz has done in recent times is get involved in a scuffle with a journalist at the airport, you just know something is wrong.
当最近几个月来奎罗斯干出的最让人兴奋的事情就是在机场和记者的那场混战,你就知道有些事还真不对劲。
When the most exciting thing Queiroz has done in recent times is get involved in a scuffle with a journalist at the airport, you just know something is wrong.
应用推荐