因混合气过浓、点火系统有故障、发动机内压力损失、冷机等导致的不正常燃烧都会形成气门积炭。
Improper combustion, due to a rich mixture, defective ignition system, loss of compression in the engine, a cold engine, and so forth, will result in carbon deposits on the exhaust valves.
当活塞到达进气行程的下止点时,随着空气燃油的混合气进入气缸,进气门关闭。
When the piston reaches the bottom of the intake stroke, the intake valve closes, trapping the air-fuel mixture in the cylinder.
在作功行程,进气门和排气门关闭,火花塞点燃混合气,活塞向下移动。
On the power stroke, the intake valve and exhaust valve close. The spark plug ignites the air-fuel mixture, the piston moves down.
作功冲程耗尽了所有的气体,这样就必须采取相应的措施排出废气以及向气缸内再充入新鲜的可燃混合气:气体的运动由气门来控。
The power stroke "uses up" the gas, so means must be provided to expel the burnt gas and recharge the cylinder with a fresh petrol-air mixture: this control of gas movement is the duty of the valves;
在压缩行程,活塞向上运动,进气门和排气门关闭,活塞压缩混合气。
On the compression stroke, the piston moves up. The intake valve and exhaust valve close. The piston compresses the air-fuel mixture.
配气机构是发动机的换气机构,换气过程:控制气门按时关了,保证气配时充分燃烧混合气和排撂废气。
Valve bodies are engines of ventilators, ventilation process: on time and turn off the control valve to ensure full combustion gas mixed with gas and emissions.
稀薄燃烧;两次喷油;准均质混合气;二气门汽油机;
Lean burn; Twice electronic fuel injection; Quasi-homogenous mixture; 2-valve SI engine;
证实了可用进气门前混合气的“干”温度作为评价进气预热效果的参数。
Using the "dry" temperature of air-fuel mixture before inlet valve as a criterion to ch...
证实了可用进气门前混合气的“干”温度作为评价进气预热效果的参数。
Using the "dry" temperature of air-fuel mixture before inlet valve as a criterion to ch...
应用推荐