襄阳是一座古老而美丽的城市,我深深地爱上了她。
Xiangyang is such an ancient and beautiful city that I have fallen in love with her deeply.
爱蔻深深地爱上了他,就到处跟着他。
从那时起我就深深地爱上了奥运精神。
Since then, I have become deeply attached to the Olympic spirit.
詹姆斯深深地爱上阿嫚塔。
我们深深地爱上了故事里的男、女主人公。
We are deeply in love with the heroes and heroines in each story.
我深深地爱上她,每天把她当宝贝一样呵护…
I love her deeply and treat her so carefully, like a treasure.
一次意外的发现,让我深深地爱上了这个地方。
An unexpected discovery makes me deeply fall in love with this place.
我深深地爱上了你。
心理学家称,这样做会让任何人深深地爱上你。
Doing this, psychologists have claimed, can make absolutely anyone fall in head-over-heels.
当我看见球员们帅气的扣篮时,我深深地爱上了篮球。
When I saw the players dunk handsome, I fell in love with basketball.
因为她,我深深地爱上英语,从次生活中离不开英语!
Because of her, I deeply fell in love with English, and couldn't tear my daily life away from English ever since!
那个时候,我发现我已经深深地爱上了打篮球这项运动。
And at that time, I found I had deeply fallen in love with this sport.
你在我们身边时,我就如坠云里雾里,因为我已深深地爱上了你。
Having you around, I don't know if I'm coming or going, since I fell for you.
“其实,”她心想,“可怜的哈丽特是听了我的话,才深深地爱上了这个人。”
Here have I, 'said she,' actually talked poor Harriet into being very much attached to this man.
他是那样俊秀,使每一个见到他地姑娘都深深地爱上啦他,但是却没一位姑娘能够惹起他地兴味。
He is so handsome, so that each girl had met him deeply in love with him, yet there is no one girl can lead to his interest.
当我认识到影像和概念是用来传播资讯的一对伟大的组合的时候,我觉得自己深深地爱上了设计。
I think I fell in love with design when I realised that image and concept were a great combination to communicate a message.
将近50年前,我第一次参加了赫尔辛基的奥林匹克运动会,从那时起我就深深地爱上了奥运精神。
Almost 50 years ago, I took part in the Olympic Games for the first time; it was in Helsinki. Since then, I have become deeply attached to the Olympic spirit.
从来没有轻易对别人动心,突然发现自己深深地爱上了你,那种滋味真是难以用言语表达,是喜悦?
Never easy to others, suddenly found himself soon fell in love with you, kind of taste is inexpressible is joy?
不经意间,我与哲学邂逅,从此,我深深地爱上了它,同时,我决定要走一条充满艰辛和汗水的哲学之路。
Unintentionally, I came across philosophy. From then on, I began falling love with her. At the same time I came to decide to go down a read to philosophy of great trials and tribulations.
在几次漫长而深入的关于上帝、爱、诗歌、缠结的头发和潮湿的蜘蛛洞的讨论之后,国王和扎比芭最终深深地爱上了对方。
After several long, thinly veiled discussions on God, love, poetry, matted back hair and dank spider-holes, the King and Zabibah eventually fall deep in love.
在几次漫长而深入的关于上帝、爱、诗歌、缠结的头发和潮湿的蜘蛛洞的讨论之后,国王和扎比芭最终深深地爱上了对方。
After several long, thinly veiled discussions on God, love, poetry, matted back hair and dank spider-holes, the King and Zabibah eventually fall deep in love.
应用推荐