DNA分析显示它们是那些生活在深海火山口热水中的生物的亲戚。
DNA analysis suggests that the microbes \ 'closest relatives live in deep-sea hydrothermal vents.
一个深海火山喷发出熔岩,研究表明来自火山灰的熔岩烘烤海洋沉积物同时会释放温室气体。
EnlargeA deep-sea volcano spews lava. Research shows lava from such eruptions end up baking ocean sediment and releasing greenhouse gases.
贾森,远程操作车辆,科学家正在使用,以探索深海火山爆发,可见左侧为岩浆入水煮沸解决之前向海底。
Jason, the remotely-operated vehicle that scientists are using to explore the deep-sea eruption, is visible on the left as magma boils up into the water before settling to the seafloor.
这是第一次,科学家们能够观察到通过高清晰度视频和音频这些深海火山喷发,到后来的录像相匹配的水听器的感谢。
For the first time, scientists have been able to observe these deep-sea eruptions through high-definition video and audio, thanks to a hydrophone that was later matched to the video footage.
因为蜘蛛潜艇的发现,探秘深海火山口、深海稀奇物种以及追踪海上坠机的翱翔记实将变得垂手可得且成本也会降低。
THE hunt for deep-sea volcanic vents, peculiar creatures of the abyss and the flight recorders of drowned aircraft could soon become much cheaper and easier thanks to spider-inspired submersibles.
他说,科学家们目前正在对深海火山口附近的海底以下及地球冰封的极点进行研究,以求找到可能与地外生命类似的微生物。
He said that scientists are now studying below the seafloor near deepsea volcanic vents, and at Earth's icy poles, for microbes that might be analogs of extraterrestrial life.
地球科学家最近在记者招待会上称,他们已经开始运用这个系统对深海火山活动进行严密的监控,而且正在计划进行类似的研究。
Earth scientists announced at a news conference recently that they had used the system for closely monitoring a deep-sea volcanic eruption for the first time and that they plan similar studies.
从阳光无法照射的地球深海火山喷发以及北极冰盖下,科学家们发现了极端微生物的生命形态,这给科学家们带来了希望,也许恩克拉多斯上也有类似的微生物存活。
Extremophile life forms found in Earth's undersea thermal vents and Arctic ice where no sunlight reaches gives scientists hope of the possibility that similar microbes could survive on Enceladus.
这一样本包括曾经柔软的的硬化沉积物的卵石、深海淤泥以及石膏颗粒和火山岩碎片。
The sample consisted of pebbles of hardened sediment that had once been soft, deep-sea mud, as well as granules of gypsum and fragments of volcanic rock.
在距离最近的热液源几米远的深海温度下,也发现了一些与火山口有关的大型静止生物。
Some of the large sedentary organisms associated with vents are also found at ordinary deep-sea temperatures many meters from the nearest hydrothermal sources.
大自然原本打算想要吸取和埋葬碳源的地方却适得其反,参照《深海山脊中的火山》最新科研结果可以说明这一点。
One of the places where Nature was thought to suck up and bury atmospheric carbon may actually be doing just the opposite, according to new research on the volcanics of deep-sea ridges.
各种购物、潜水、冲浪课程、瀑布、乘直升机参观火山、神圣的温泉、深海钓鱼,在毛伊岛应有尽有。
Tons of shopping, snorkeling, surf lessons, waterfalls, helicopter tours of volcanoes, sacred hot springs, deep sea fishing, the list goes on and on.
在这儿,你能发现密集的动物群,它们所摄取的能量不是来自深海底部的火山口周围的阳光。
It is here where you can find dense groupings of animals that derive their energy from sources other than the sun around volcanic vents on the deep sea floor.
南极虾青素,深海鱼籽精华,海洋茴香,蓝藻,火山海藻,胶原质,甲壳素。
Astaxanthin Antarctic, deep sea caviar extracts, sea fennel, algae, volcano seaweed collagen and chitin.
南极虾青素,深海鱼籽精华,海洋茴香,蓝藻,火山海藻,胶原质,甲壳素。
Astaxanthin Antarctic, deep sea caviar extracts, sea fennel, algae, volcano seaweed collagen and chitin.
应用推荐