在1980年代他还在《泰晤士报文学副刊》工作时,由于他极其深沉的嗓音,大家都把他称为“男低音歌手”。
When he worked at the Times Literary Supplement in the 1980s he was known as "Basso Profundo" because of his extremely deep voice.
他有一副深沉的男低音歌喉。
费奥多学起诗歌或故事就和吟游诗人一样快,深沉洪亮的男低音常常盖过他工作时铿锵的锤击声。
Fyodor was as quick with a song or a story as any traveling bard, and his deep, resonant bass voice often rang out over the sound of a clanging hammer as he worked.
费奥多学起诗歌或故事就和吟游诗人一样快,深沉洪亮的男低音常常盖过他工作时铿锵的锤击声。
Fyodor was as quick with a song or a story as any traveling bard, and his deep, resonant bass voice often rang out over the sound of a clanging hammer as he worked.
应用推荐