书籍影响生命的深度和广度。
然而它发布的报告很可能会阻碍改革的步伐,因为国会要求它阐明挑战的深度和广度,而这一点却并没有被阐述清楚。
Yet its report may well set back reform by obscuring the depth and breadth of the challenge that Congress asked it to illuminate.
这批藏品的深度和广度均有提高。
这一战略框架宣言确实表明了两国合作的深度和广度。
This strategic framework declaration really does show the breadth and the depth of our cooperation.
双方签署的一系列合作协议体现了两国经贸合作的深度和广度。
A series of cooperation agreements signed by both sides demonstrate the depth and width of their economic and trade cooperation.
中欧经贸合作的深度和广度,已不单单是货物贸易数据所能反映的。
The size of our trade in goods cannot reflect the depth and scope of our economic ties.
观察人士说,可能会削减许多项目,现在辩论的是削减的深度和广度。
Observers say cuts to many programs are likely, but the depth and scope are very much under debate.
从市场和商业的角度,并没有真正了解问题的深度和广度。
There really wasn't a real depth and dimension of understanding by the markets and by businesses.
人与人之间的亲密关系与暴露意识的深度和广度有很大关系。
The intimate relationship between people and the sense of the depth and breadth of exposure has a lot to.
但是,损失的实际深度和广度直到今年早些时候才变得清晰起来,保尔森说。
But the true depth and extent of the losses did not become clear until earlier this year, Mr. Paulson said.
虚拟现实技术以其独特的魅力必将在未来教育领域进一步拓展其深度和广度。
Virtual reality technology with its unique charm will further expand its depth and breadth in the next field of education.
根据主题扩展的深度和广度,主题学习模式又可细分为主题课程和主题单元。
According to expand the depth and extent of theme, theme learning mode and can be divided into topics and themes unit.
随着人类活动不断向深度和广度的加强和扩大,漂浮污染物危害也日趋严重。
Along with increasingly extensive and intensive human activities, floating pollutant hazard is severer day by day.
国内旅游循环经济的理论研究进展较为迅速,深度和广度都达到了一定的水平。
The theory research on the domestic circular economy of tourism proceeds rapidly, with the depth and the width reaching a certain level.
电信行业对网络安全的应用在深度和广度上都比较成熟,投入也高于其他行业。
The application of network security in telecom industry is matured in its depth and scope and the investment is higher than that in other industries.
或许对人类未来最好的期望是发现一条增加人与人之间同情心的深度和广度的办法。
Perhaps the best hope for the future of mankind is that ways will be found of increasing the scope and intensity of sympathy.
同可比较的钢材或者混凝土结构,它更加的轻巧,减少了基础开挖的的深度和广度。
It is also lighter than comparable steel or concrete structures, reducing the depth and extent of excavation and foundations.
该算法应用的知识规则采用分层结构,在推理策略上综合应用深度和广度优先搜索。
The algorithm adopts a hierarchical structure in knowledge rule while the breadth and depth, first search is integrated in reasoning strategy.
其融合普及的深度和广度,就是女娲神话和女娲文化在这里延续、普及的深度和广度。
The integration of Nuwa myths and Nuwa culture with local culture is profound, and so is its spreading and communication.
其融合普及的深度和广度,就是女娲神话和女娲文化在这里延续、普及的深度和广度。
Integration of Nuwa myths and Nuwa culture with local culture is profound, and so is its spreading and communication.
中国很快将宣布巨大的刺激经济方案,其将帮助工业化世界抑制经济衰退的深度和广度。
China will soon announce a big stimulus package that could help limit the length and depth of the recession in the industrialized world.
近年来,南中关系日益密切,即将在会谈后签署的一系列双边协定充分体现了南中关系的深度和广度。
Our bilateral relationship is getting increasingly closer in recent years. The signing of a number of agreements after our talks is a good reflection of the width and depth of our relations.
在某些情况下,特别是对于免费版本而言,可用的伸缩性和功能的深度和广度会受到一些限制。
In some cases, particularly with the free editions, there are restrictions on the breadth and depth of scalability and functionality available.
在为新工作带来价值方面,拥有相关领域的证书可帮助招聘经理对个人知识的深度和广度有一定的了解。
In terms of bringing value to a new job, having certifications in related areas can help a hiring manager get a feel for the depth and breadth of an individual's knowledge.
但我国在运用这一预算编制方法的过程中存在着许多问题,制约着这一方法运用的深度和广度。
Yet, there are still a lot of actual problems in the process of applying the method, which restrict its application both in depth and in breadth.
但我国在运用这一预算编制方法的过程中存在着许多问题,制约着这一方法运用的深度和广度。
Yet, there are still a lot of actual problems in the process of applying the method, which restrict its application both in depth and in breadth.
应用推荐