如今的大多数亏损来自商业房产和消费贷款。
The bulk of losses today are from commercial-property and consumer loans.
银行必须使用新的消费贷款程序。
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
Its yield is used as a gauge to set interest rates on mortgages and other consumer loans.
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
Its yield is often used as a gauge to set interest rates on mortgages and other consumer loans.
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
Its yield is often used as a benchmark for interest rates on mortgages and other consumer and corporate loans.
全部金融机构人民币消费贷款余额3.7万亿元,增加4609亿元。
The loans in Renminbi for consumption use from all financial institutions totaled 3.7 trillion Yuan, an increase of 460.9 billion Yuan.
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
Its yield is often used as a benchmark to set interest rates on mortgages and other loans.
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
Its yield is often used to set interest rates on mortgages and other loans.
但随着储蓄下降,消费贷款,包括抵押贷款,将变得更加重要。
But as saving declines, consumer lending, including mortgages, will become more important.
个人综合消费贷款是银行向借款人发放的用于指定消费用途的人民币贷款。
Personal comprehensive consumer loan is referred to the RMB loan provided to the borrower by the bank, used for designated concrete consumption.
10年期国债收益率通常被视为抵押贷款和消费贷款的基准利率。
Its yield is often used as a benchmark for mortgages and other consumer loans.
美国银行说,交易运作盈利抵消了消费贷款业务中不断出现的亏损。
The bank says earnings from its trading operations offset continuing losses from consumer loans.
当然,这并不是说这些国家的各个银行都没有过多涉及房地产或消费贷款的泡沫。
That doesn't mean, of course, that individual banks in these economies couldn't find themselves overexposed to bubbles in real estate and consumer loans.
按揭贷款仍然是有利可图的,然而6月比去年同期下降3%,并且净消费贷款连续两个月下滑。
Mortgage lending is still profitable, yet in June it was 3% lower than a year earlier, while net consumer borrowing fell for a second month.
所有这些意味着,消费贷款的规律增长,已经超过了英国gdp的增长,而且存款利率掉到历史最低点。
All this meant that growth in consumer credit regularly outstripped growth in GDP in the Anglo-Saxon countries and saving ratios fell to historic lows.
在过去十年里,他们说,这些银行专向孟菲斯的黑人兜售高风险高成本的抵押贷款和消费贷款。
During the last decade, they say, these Banks singled out blacks in Memphis to sell them risky high-cost mortgages and consumer loans.
两年前,富国银行的两个人按响了他家的门铃,说可以将他的消费贷款换成低成本的抵押贷款。
Two years ago, his doorbell rang, and two men from Wells Fargo offered to consolidate his consumer loans into a low-cost mortgage.
在花旗,尽管美国国内消费贷款收入减少,但像多国公司外汇和现金管理等交易服务带来的收入稳健增长。
At Citi, transaction-service revenues, such as foreign-exchange and cash management for multinationals, are growing healthily while revenue from American consumer loans is shrinking.
汇丰主要是受拖于中东和美国的消费贷款业务的贷款损失计提,这部分业务的规模已经逐步缩小。
The bank was hurt by provisions for loan impairment charges mostly arising from its business in the Middle East and its consumer-lending unit in America, which is being scaled down.
这意味着信用卡、房屋抵押贷款、可变利率抵押贷款和其他消费贷款的利率将维持在数十年来的最低水平。
That would mean rates on certain credit CARDS, home equity loans, some adjustable-rate mortgages and other consumer loans would stay at their lowest point in decades.
公平财政公司通过消费贷款(为孩子的教育设施,家庭改善等)夸大贷款规模,而不是通过贷款给新创公司。
The bulk of Fair Finance's loans are consumer lending (for children's school kit, home improvements and such like) rather than for start-ups.
“菲岛银行、菲律宾储蓄银行,以及许多消费者贷款机构,都把消费贷款视为一种产品,这是产品主导的策略,”他说。
"BPI, Philippines Savings Bank, and a lot of consumer lending institutions go into consumer lending as a product, so it's a product driven strategy," he said.
由于从事消费贷款的银行通常把贷款卖给其他机构,从新获得资金,放更多贷款,所以这种形式的二级信贷市场成长很快。
Since banks that specialise in consumer loans usually sell them to other institutions in order to free up capital to make more loans, the secondary market in this form of credit has been growing fast.
这些手段可能包括采取新措施降低抵押贷款、其他消费贷款或美国国债的利率水平,美联储通常不对这些利率设定目标。
These could include new efforts to bring down rates the Fed doesn't usually target, such as those on mortgages, other consumer borrowing or Treasury bonds.
10年期美国国债收益率经常用于确定包括抵押贷款在内的消费贷款利率,今天跌至2.72,低于周三的2.75%。
The yield on the Treasury's 10-year note, which is used to set rates on consumer loans including mortgages, was 2.72 percent, down from late Wednesday's 2.75 percent.
但消费贷款余额下降也部分反映出,美国人面临着不景气的就业市场和价值不断缩水的自家住房,普遍不愿意背负巨额债务。
But it also is in part a reflection of reluctance by Americans to hold big loads of debt at a time when the job market is in bad shape and the value of their homes has fallen.
但消费贷款余额下降也部分反映出,美国人面临着不景气的就业市场和价值不断缩水的自家住房,普遍不愿意背负巨额债务。
But it also is in part a reflection of reluctance by Americans to hold big loads of debt at a time when the job market is in bad shape and the value of their homes has fallen.
应用推荐