大部分公司发现市场形势如此喜人时会欣喜若狂:在美国这个全球最大的消费市场上,四分之一以上的人每年至少要买十五本书。
Most companies would kill for a market like that – more than one-fourth of the world’s biggest consumer market buying 15 or more of its items a year.
“我不想落得象你那样的结局”不是一个告诉你负债累累、购物狂的嫂嫂你决定少消费的办法。
"I don't want to end up like you" is not the way to tell your debt-ridden, shopaholic sister-in-law that you've decided to consume less.
过去几个星期对圣诞狂购的炒作掩盖了一个事实,那就是美国消费者们需要的是低廉的价格。
All the hype about Christmas sales over the last few weeks masked the fact that American consumers demanded bargain-basement prices.
更令人担忧的是核心消费者价格指数那0.1%的跌幅,服装、酒店以及汽车等令购物狂心仪的东西都在降价。
More worrying is the 0.1% drop in the core index, with shopaholic fixes like clothing, hotel stays and vehicles all falling.
尽管这看起来很难,尤其如果你是一个购物狂的话,但限制你的消费习惯还是能做到的。
As hard as it may appear to be, especially if you are a shopping addict, limiting your spending habit is very possible.
因此,“不涨价”与“微调价”的背后,很可能潜藏着“假报价”和“狂增项”陷阱,消费者一定要小心提防。
Therefore, the back of "anti appreciation" and"fine - tune valence" may hide "leave offer" and"crazy super - item " rejector very much, the consumer must caution to guard against.
这是真正的'必须的经验,相信它'的时刻之一,我们欣喜若狂,消费者将有机会亲身尝试在我们15日在美国停止任何它。
This is truly one of those 'must experience to believe it' moments, and we are ecstatic that consumers will have the chance to try it for themselves on any of our 15 stops across the us.
作为一个资深的葡萄酒消费者和购物狂,下面我为大家提供12点关于按箱(12瓶/箱)购买葡萄酒的好处。
ABSTRACT: As a seasoned wine consumer and shopaholic; here are 12 reasons why you need to buy your wines by the case.
就是Chinese(中国人)与consumer(消费者)的合成词,可以为“中国购物狂”,指出国旅游时出手大方,购置各类名牌商品的中国消费者。
Chinsumer, a blend of Chinese and consumer, refers to generous Chinese consumers who spend a lot on brand name products when travelling abroad.
就是Chinese(中国人)与consumer(消费者)的合成词,可以为“中国购物狂”,指出国旅游时出手大方,购置各类名牌商品的中国消费者。
Chinsumer, a blend of Chinese and consumer, refers to generous Chinese consumers who spend a lot on brand name products when travelling abroad.
应用推荐