另一方面,在早餐后的锻炼过程中,他们平均消耗的热量比空腹后略多。
On the other hand, they burned slightly more calories, on average, during the workout after breakfast than after fasting.
根据在怀孕时每天消耗的热量,她们被分为三组。
They were then split into three groups according to the number of calories consumed per day around the time they conceived.
不要计较步伐和强度——消耗的热量仅与里数有关。
Don't worry about your pace or the intensity of your run — just getting the miles in will burn the calories.
减肥的公式很简单:燃烧的热量大于消耗的热量即可。
The formula for weight loss is simple: the amount of calories burned has to be greater than the amount of calories consumed.
而且拿着矮宽橘汁杯的孩子消耗的热量比他们意识到的多。
And yep the kids with the short, wide juice glasses were consuming significantly more calories than they realized.
这与静止代谢有关,也就是一个人在静止状态下消耗的热量。
It has to do with resting metabolism, which determines how many calories a person burns when at rest.
事实上,参与者在执行充满挑战的任务中消耗的热量比未参与者高29.4%。
In fact, participants who took on the challenging intellectual tasks consumed up to 29.4 percent more calories than those who did not.
开运动会时,在接力赛跑中,你消耗的热量最多,可能每小时多达。
On Sports Day, during the relay race, you will use most of all, perhaps as much as 650 calories an hour.
体重非常大程度上依靠于你每天活动消耗的热量和燃烧的能量之间的平衡。
Weight is largely determined by the balance between how many calories you consume and the amount of energy you burn in everyday activities.
体型大的动物单位体重消耗的热量比体型小的动物更少,甚至在休息时也是如此。
Larger animals tend to use less energy per gram of body mass than smaller ones do, even at rest.
尽管咀嚼芹菜貌似一项激烈的活动,它消耗的热量只如同你看着草生长消耗的热量。
Although chewing celery might seem like a strenuous activity, it burns about the same amount of calories as watching grass grow.
早期针对儿童的研究发现,通过减少看电视的时间,大大减少了一个孩子消耗的热量。
Earlier studies with children have found that reducing television time significantly reduced the number of calories a child consumed.
一个人平均需要420毫升的牛奶,也就是0.75的品脱,用于补充在步行消耗的热量。
The average person would need to drink 420ml – three quarters of a pint – to recover the calories used in the walk.
尽管嚼芹菜看起来是一项颇为费事的活动,它所消耗的热量几乎与看小草生长是一样的。
Although chewing celery might seem like a strenuous activity, it burns about the same amount of calories as watching grass grow.
通过对11名自愿者在热水和冷水中游泳的试验,佛罗里达大学研究人员测试出了消耗的热量。
Thee University of Florida team tested how many calories were burned by 11 volunteers while exercising in warm water and in cold water.
荷兰一项研究发现,经常进行适度综合性锻炼的人比在短时间内进行高强度健身的人消耗的热量多。
A Dutch study found that people who spend more time doing moderate, integrated-style exercise burned more calories than those who performed shorter, sharper workouts.
研究员曾希望让参与者每天摄入的热量比他们消耗的热量少750卡路里,但事实上证实是不可能的。
Eating less of it is even harder. Researchers had hoped to get study participants to eat 750 calories fewer than they expended each day - an objective that proved impossible.
将这些机器迁移到单独的虚拟化环境中会降低内存的使用,也会降低单个服务器所消耗的热量和能量。
Moving these machines into a single virtual environment reduces the physical footprint, heat produced and power consumed by the individual servers.
尽管烹饪并没有增加食物的热量,但由于烹饪使得食物更易消化,减少了人类消化食物所消耗的热量。
And heat physically softens food. That makes it easier to digest, so even though the stuff is no more calorific, the body USES fewer calories dealing with it.
荷兰一项研究发现,经常进行适度综合性锻炼的人比在短时间内进行高强度健身的人消耗的热量多。
Dutch study found that people who spend more time doing moderate, integrated-style exercise burned more calories than those who performed shorter, sharper workouts.
随便找人问问,肥胖症为什么会如此流行,他们都会告诉你,那是因为吃得太多而消耗的热量太少。
Ask anyone why there is an obesity epidemic and they will tell you that it's all down to eating too much and burning too few calories.
嚼芹菜,虽然看起来好像是一件费劲的事情,但其消耗的热量与什么也不做所消耗的能量相比,几乎一样。
Although chewing celery might seem like a strenuous activity, it burns about the same amount of calories as watching grass grow.
另外,很多训练严格的自行车运动员一天消耗的热量超过摄入量,这种能量失衡有可能会影响骨质流失。
In addition, many serious riders burn more calories in a day than they consume, an energy imbalance that is being studied to determine its impact on bone loss.
人体无法控制代谢过程中所消耗的热量,但可以控制吃入食物的品种与数量,以及在体力活动中消耗多少热量。
People cannot control the calories expended in metabolicprocesses, but they can control what they eat and drink, as well as how manycalories they use in physical activity.
圣路易斯大学研究表明,早餐食用鸡蛋的人,其全天消耗的热量,比早餐吃百吉圈的人,要少330卡路里。
A study from Saint Louis University found that folks who ate eggs for breakfast consumed 330 fewer calories throughout the day than those who had a bagel.
教会所确定的问题,称之为“补偿”:那些谁行使抵消了他们的饮食消耗的热量更多,通常是一种自我奖励形式。
Church identified the problem and called it "compensation" : those who exercised cancelled out the calories they had burned by eating more, generally as a form of self-reward.
教会所确定的问题,称之为“补偿”:那些谁行使抵消了他们的饮食消耗的热量更多,通常是一种自我奖励形式。
Church identified the problem and called it "compensation" : those who exercised cancelled out the calories they had burned by eating more, generally as a form of self-reward.
应用推荐