美洲巨型动物的消失——猛犸象、剑齿猫、巨型树懒等等——发生在人类出现后不久,大约在一万三千年前。
The disappearance of megafauna in America—mammoths, saber-toothed cats, giant sloths, among others—happened relatively soon after the arrival of human beings, about 13,000 years ago.
他们是向兔子洞里嬉皮笑脸的猫那样在空中做了一个怪异的表情后消失了吗?
Have they made "a curious appearance in the air" and "vanished" as the Cheshire-Cat used to do in the Rabbit Hole?
他说,英国首相面对一堆“必须完成的脏活”时,就像美国诗人艾略特诗中的猫一样,有一种迅速消失的诀窍。
Like TS Eliot's poetical cat, he said, Britain's prime minister has a knack of vanishing when there is "dirty work to be done".
“好,”猫答应着。这次它消失得非常慢,从尾巴尖开始消失,一直到最后看不见它的笑脸,那个笑脸在身体消失后好久,还停留了好一会儿。
'All right,' said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
最后,杰克的主人唐娜迪克唤回了杰克猫,那只胆怯的入侵者才回头消失在了树林里。
Finally, Jack's owner, Donna Dickey, called the cat inside, and the timorous trespasser disappeared back into the woods.
计算机会像柴郡猫一样逐渐消失,隐藏到日常生活的所有东西里。
The computer would simply melt away like the Cheshire Cat, and become imbedded in all the objects that make up daily life.
在日趋消失的那种怪诞的古老民间语言中,“猫老板”的意思是早晨,正如“犬狼之间”的词义是傍晚。
In the fantastic, ancient, popular parlance, which is vanishing day by day, Patron-Minette signifies the morning, the same as entre chien et loup — between dog and Wolf — signifies the evening.
我曾经和我的朋友们开玩笑说,当小区里的猫开始消失的时候,就意味着中国餐馆里又有新鲜的肉了。
I used to joke with my friends that when cats in our neighborhood started disappearing it meant the Chinese restaurant had fresh meat.
猫粮,能量饮料,3g网络…在过去的十年里阿富汗人已经熟知的所有产品不可能在美军撤离的时候也会随即消失。
Cat food, energy drinks, 3g Internet... all products Afghans have been exposed to the last decade are not likely to go away when the troops leave.
透过裤子你能够感觉到热量在集聚,然后你就站起来往下走,跟随着那只早就消失不见了的猫鼬。
You could feel the gathering heat through your trousers so you got up and went down and followed the lynx which had long since disappeared.
“我就想它会那样的。”猫说着又消失了。
我到处找不到我的猫,她好像是消失得无影无踪了。
I couldn't find my cat anywhere. She seemed to have disappeared into thin air.
在《爱丽丝漫游仙境》里面,笑脸猫消失不见了而剩下的,最后一个东西,就是微笑。
In Alice in Wonderland, the Cheshire Cat disappears and all we have left, the last thing that disappears, is the smile.
是的,这只猫看上去好像很有意思,直到你意识到他闯入了一个家庭,还邀请他的朋友一起,把这个地方搞得一团糟,然后又消失的无影无踪。
Sure, the Cat seems like a fun guy, until you realize he broke into a home, invited his friends over, trashed the place, and then disappeared without a trace.
是的,这只猫看上去好像很有意思,直到你发现他闯入了一个家庭,还邀请他的朋友一起把这个地方搞得一团糟,然后又消失得无影无踪。而且他说话的韵脚也很讨厌。
Sure, the Cat seems like a fun guy, until you realize he broke into a home, invited his friends over, trashed the place, and then disappeared without a trace. Also, he speaks in obnoxious rhymes.
“我就想它会那样的。”猫说着又消失了。
从此,那些寻常的问题就消失了:再也不见那么多小猫出生,猫群的数量得到了控制,猫群中的争斗和伤害也就减少了。
Since then the usual problems have disappeared: There are no more baby cats, the population is under control, there is less fighting among the cats and less injuries.
从此,那些寻常的问题就消失了:再也不见那么多小猫出生,猫群的数量得到了控制,猫群中的争斗和伤害也就减少了。
Since then the usual problems have disappeared: There are no more baby cats, the population is under control, there is less fighting among the cats and less injuries.
应用推荐