本试验还探索了可消化蛋白质的需要量。
The requirements of digestible proteins were also explored passingly in the experiment.
一个诊断测试表明,一些自闭症儿童缺少消化蛋白质的酶。
A diagnostic test revealed that some autistic children lack enzymes that digest protein.
番木瓜酶可消化蛋白质的酶,从番木瓜的鲜果汁可得到,用作肉的柔嫩。
An enzyme capable of digesting protein, obtained from the unripe fruit of the papaya and used as a meat tenderizer and in medicine as a digestive aid.
他们缺乏必要的蛋白质来消化它。
食物中的蛋白质被消化酶分解成小肽链,如胃蛋白酶和二肽酶。
Proteins in food are broken down into smaller peptide chains by digestive enzymes such as pepsin and dipeptidase.
这是因为它的其他两个主要成分是白米饭和人工蟹柳,这两者都充满了能够被快速消化的碳水化合物而几乎没有蛋白质。
That \ \ \ 's because its two other major components are white rice and imitation crab, both of which are packed with fast-digesting carbohydrates and almost no protein.
赛前最好的用餐包括用于碳水化合物和蛋白质,但需要可以缓慢消化的低脂肪和纤维。
The best pre-game meal includes carbohydrates and protein for energy, but is low in fat and fiber, which can slow digestion.
这是因为酪蛋白是一项艰巨的蛋白质的人消化,这就是为什么目前在小批量在人类母乳。
That's because casein is a difficult protein for human beings to digest, which is why it is present in smaller quantities in human breast milk.
简而言之,蛋白质会产生大量的能量提供身体来分解和消化,过量了就是脂肪。
To put it simply, protein takes a lot of effort for the body to break down and digest. A lot more than, say, fat.
选择天然蛋白质,健康的脂肪和天然来源的碳水化合物(对身体而言,人工碳水化合物一旦消化后就是一勺糖)。
Choose whole food proteins, healthy fats and natural sources of carbohydrates (processed carbs are just lumps of sugar to the body once digested quickly).
在消化过程中,蛋白质被分解成氨基酸——构成细胞的原料。
During digestion, protein breaks down into amino acids, the building blocks of cells.
杏仁中的蛋白质和纤维能稳定血糖水平,减缓消化速度,从而调节人体能量水平,使人能保持稳定的能量储备。
The protein and fiber in almonds stabilizes blood sugar and slows digestion, which helps regulate energy, so you have steady reserves over time.
富含蛋白质的食物难以消化,所以睡前应戒除高蛋白质小吃,而选择一杯温牛奶或像饼干这样一些有助睡眠的睡前碳水化合物食品。
Protein-rich foods are harder to digest. So skip the high-protein snack before bedtime and opt for a glass of warm milk or some sleep-friendly carbs, like crackers.
半消化状态的蛋白质还能扰乱肠道菌群的平衡,从而导致消化问题。
Digestive problems can also result when intestinal flora are upset by incomplete digestion.
在较高温度生长的树叶将含有更多的纤维性物质,缺乏易于消化的蛋白质。这也意味着以树叶为食的动物需要更长的时间消化食物。
Leaves that grow in hotter air contain more fiber and less digestible protein, meaning leaf-eaters would take longer to process their food.
利用发酵技术来生产营养剂(如某些必需氨基酸或全价蛋白质)或提高动物饲料的消化率。
Fermentation technologies are used to produce nutrients (such as particular essential amino acids or complete proteins) or to improve the digestibility of animal feeds.
因为红肉中的蛋白质能减轻红酒中单宁酸的作用,而红酒能对抗红肉被消化时可能产生的有害物质——一种叫做丙醛或MDA的氧化脂肪。
Protein softens the wine's tannins, and red wine also helps counteract potentially harmful substances - oxidized fats called malonaldehydes, or MDA - released when meat is digested.
木瓜所含的蛋白分解酵素,有助分解蛋白质和淀粉质,对消化系统大有裨益。
Papaya contains proteolytic enzymes to help break down protein and starch, of great benefit to the digestive system.
它是获取钙最简单的方法,也是最易消化的蛋白质。
It is the easiest way to get calcium and is the most digestible protein.
没有被消化的蛋白质会在你的胃里开始腐烂变质。
这是因为它的发酵过程有助于分解那些难以消化的蛋白质,这对那些对其他类的大豆敏感的人来说是一个很好的选择。
This is because the fermentation process has helped to break down those hard-to-digest proteins and this makes it a great choice for people who are sensitive to other forms of soy.
如果不正确消化食物中的蛋白质,它的一个显着的诱导剂在肠道的免疫激活,它可以无限期地保持这种疾病。
If food protein is not properly digested, it's a significant inducer of immune activation in the gut, and it can maintain this disease indefinitely.
以水果为例,消化速度快,把他们与需要较长时间消化的食物进行搭配,比如蛋白质食物会引起水果的发酵。
Take the example of fruits, which digest quickly and combining them with foods that take longer to digest, such as the proteins can cause the fruits to ferment.
当奶中的蛋白质被消化,晶体会相应地释放出等量的蛋白质来继续被消化。
As the protein in the milk is digested, the crystal releases more protein at an equivalent rate to continue the digestion.
添加大豆油亦没有影响总采食量,但降低粗料采食,然而提高了乾物质、有机质、粗蛋白质和粗脂肪的消化率。
Soybean oil also had no effect on total feed intake, but decreased forage intake, and increased DM, OM, CP, and crude fat digestibility.
在素食消化系统的掌握中,消化酶发生根本的改变,变得更擅长于从蔬菜源中吸收蛋白质。
The digestive enzymes alter quite radically in mastery of the vegetarian digestive system and become very good at obtaining protein from vegetable sources.
在素食消化系统的掌握中,消化酶发生根本的改变,变得更擅长于从蔬菜源中吸收蛋白质。
The digestive enzymes alter quite radically in mastery of the vegetarian digestive system and become very good at obtaining protein from vegetable sources.
应用推荐