专家们说如果那座小岛得不到保护,此次泄露有可能使该海湾地区的海龟灭绝。
Experts say if the island is not protected, the spill could wipe out the gulf's turtle population.
图片拍摄于加蓬首都,利伯维尔。在那里海龟、鳄鱼、豪猪、羚羊还有其他保护动物被公开贩卖。
The shot was taken in Gabon's capital city, Libreville, where sea turtles, crocodiles, porcupines, antelopes, and other protected animals were openly on sale.
美国国家海洋暨大气总署的科学们正在研究是否需要更多的限制来保护红海龟,并将其列为濒危特种法案里受到威胁的物种中。
NOAA scientists are studying whether still more restrictions may be needed to protect loggerhead sea turtles, which are listed as threatened under the Endangered Species Act.
作为富布赖特学者来到加纳的安特尔·奥尔曼,在加纳建立了第一个长期的海龟研究和保护计划。
Enter Allman, who came to Ghana as a Fulbright Scholar to establish the first long-term sea turtle research and conservation program in Ghana.
令自然资源保护人士心碎的是,虽然原油与海藻的聚集为他们提供了寻找小海龟的最佳时机,但那对它们来说也是致命的。
The heartbreak for conservationists is that the convergence of sargassum and oil offers the best chance of finding young turtles before they suffocate on the crude. But it can also be deadly.
已知的海龟物种中的七分之六在国际保护受威胁物种联合会的自然红名单上,被登记为脆弱,濒危,甚至极度濒危物种。
Six of the seven known sea turtle species are listed as vulnerable, endangered, or critically endangered on the International Union for Conservation of Nature's red list of Threatened species.
生物学家希望这些数据可以帮忙保护海龟,因为他们的一生几乎是在海洋生活,而且他们最长能够长到6英里。
Biologists hope the data will help to conserve the turtles, who spend virtually all their lives at sea and can grow to more than 6ft long.
这个岛屿是鸟类保护区,和潜水员可以看到海龟、梭鱼和鲹鱼形成漩涡群的地方。
The island is home to a bird sanctuary and divers can look forward to seeing turtles, barracudas and swirling schools of jack fish.
自然资源保护人士为下一代红海龟的生存担忧,它们正前往污染最严重的区域筑巢、产卵。
Conservationists are also worried about the survival of the next generation of loggerhead turtles, which are about to climb up on to badly oiled shorelines to begin their nesting season.
Burke说海龟的重要之处在于它们是湿地健康程度的指示器,因此很多生物保护学家们密切关注着它们的数量。
Burke says the importance of turtles is that they serve as a barometer of a wetland's health so many conservation biologists watch their Numbers closely.
海洋保护协会的PeterRichardson说,这一发现填补了我们在研究红海龟“惊人的迁徙能力”方面的知识空白。
Peter Richardson, of the Marine Conservation Society, said the study filled in a gap in our knowledge of the loggerhead’s ‘astounding migrational abilities’.
为了保护这个海龟,我准备把它放到我的货车上。
To protect the turtle, I was going to put it in my block wagon.
海龟用外壳保护身体免受敌人的侵袭。
费尔南多·迪诺罗尼亚岛是海龟和飞旋海豚保护区,位于距巴西东北伯南布哥州354公里远的地方。
Located 354 kilometers off the coast of Brazil's northeast state of Pernambuco, the island of Fernando DE Noronha is a sea turtle and spinner dolphin sanctuary.
今天,环保主义者在墨西哥海滨放生了数以千计的海龟,希望借此来保护这一濒危物种。
Environmentalists released thousands of sea turtles from a Mexican beach today, hoping to preserve the endangered species.
它揭示了,海龟从一个受保护的筑巢地孵化出来,到返回该处产仔,需要多长时间。
It reveals how long it takes for turtles hatched at a protected nesting site to return to that site to breed.
随后,作者举例说海龟的数量在下降,这说明,尽管人类采取了保护海龟的措施,但似乎并没有效果。
The course of nature will not be changed by human interference. D The turtle population has decreased in spite of human protection.
随后,作者举例说海龟的数量在下降,这说明,尽管人类采取了保护海龟的措施,但似乎并没有效果。
The course of nature will not be changed by human interference. D The turtle population has decreased in spite of human protection.
应用推荐