要当心:这些引人注目的海葵的触手上有毒液,它们就是用这个来使猎物昏迷从而捕捉到猎物的。
Beware: these eye-catching anemones have venom in their tentacles, which they use to stun and capture their prey.
你将能够看到花商布置花束,在你需要的时候可以改变主意,并且让花商用新鲜的海葵代替萎蔫的玫瑰。
You'll be able to watch the florist arrange the bouquet, change your mind if you want, and replace wilting roses with fresh anemones.
在互利共生的约束中,小丑鱼一生与宿主海葵生活在一起,很少游出超过它们几米的地方。
Bound in an alliance of mutual benefit, clownfish spend their entire lives with their host anemones, rarely straying more than a few yards from them.
但是要当心:这些引人注目的海葵的触手上有毒液,它们就是用这个来使猎物昏迷从而捕捉到猎物的。
But beware: these eye-catching anemones have venom in their tentacles, which they use to stun and capture their prey.
对于凝胶状的斑斑点点的海葵来说,其颇具人性。
For gelatinous blobs, sea anemones have a lot of personality.
而有的则认为它们是刺胞动物,这是包括现代的海葵和海蜇在内的一门动物。
Others, though, believe they were Cnidarians, the group that includes modern sea anemones and jellyfish.
并且其持续趋势不考虑海葵池潮汐温度影响,一个可变因素就能影响其反应。
And the trend held regardless of the temperature in the anemones' tide pool homes, a variable that can affect behavior.
实际上,在野外海葵比许多其它动物测试展示了更多个性化反应的一致性。
In fact, the anemones showed more consistency than most other animals tested for personality in the wild.
这种艺术表现有时使人想到显微镜下侵袭人体的病毒,有时是在水下深处潜伏以待的触角伸张的海葵。
The renderings sometimes evoke photographs of microscopic viruses that attack the human body, sometimes tentacled sea anemones that lie in wait deep underwater.
海葵、珊瑚和水母大约占普查记录中所有海洋生物的5%。
Anemones, coral and jellyfish make up approximately 5 percent of all Marine life documented in the Census.
在华盛顿州的克拉兰湾的一个随潮汐涨落的水潭里,一只巨大的绿海葵正吞食着一只红巨蟹。
A giant green sea anemone eats a red cancer crab in a tidal pool in Washington's Clallam Bay.
这种海葵生活在深海礁石上,通过合拢口部捕捉猎物或者受到威胁时保护自己。
The anemone, an inhabitant of deep-sea reefs, closes its jaws to trap its prey and to protect itself when threatened.
在近岸海域首次发现的数种褐藻、海葵、海螺和海星之间,阿留申黄金藻(Aureophycus aleuticus)格外显眼。
Aureophycus aleuticus is among several kinds of kelp, sea anemones, snails, and sea stars uncovered for the first time near shore.
维纳斯捕蝇海葵(Actinoscyphiasaginata)不仅长得很像众所周知的食虫植物,连行为都与食虫动物相似。
Not only does the Venus flytrap anemone (Actinoscyphia saginata) resemble the well-known carnivorous plant, but it also emulates the plant's behavior.
夜景 ( 俯拍 ):我们看见Jake和Neytiri两人坐在一条小舟上用弓捕鱼---池塘的底部有会发光的海葵,弄的整个湖面荧光闪闪。
NIGHT SHOT, from overhead... we see Josh and Zuleika bowfishing from a dugout canoe over the glowing anemones at the bottom of a pool.
最令人惊奇的是,通过genewise软件对蛋白质的基因序列分析和对比,低等动物海葵的基因组成与脊椎动物的非常相似,而与昆虫和蠕虫的大相径庭。
The most surprising of these is that, genewise, the humble sea anemone looks a lot like a vertebrate, and not much like an insect or a worm.
这只叫做绿海葵的巨大海葵,是一种可怕的猎食者,尽管它等待毫无戒心的猎物游荡到触手可及的范围再捕食而不是主动出击。
The giantgreen sea anemone, Anthopleuraxanthogrammica, is a formidablepredator, though it waits for unsuspecting prey to wander within reach ratherthan actively hunting.
为了找到答案,研究人员对它们以及其他潜在亲属的DNA进行排序。 他们发现漂浮泡泡蜗牛是寄生于珊瑚和海葵的底栖蜗牛“梯螺”的后裔。
They discovered that the rafting snails are descendents of sea-floor snails that parasitize corals and sea anemones.
奇异海葵鱼与紫色章鱼。
An odd-looking type of anemone and a purple octopus were among the creatures on the ocean floor.
小丑鱼和海葵组成了自然界最伟大的组合,这一组合对于这些小鱼们来说是至关重要的——它们两者相互倚赖着生存,而这层粘液保护小丑鱼免受海葵的刺蜇。
It is essential to the fish forming one of nature's great teams with the sea anemone - they are dependent on each other to survive and the slime protects the Clownfish from the anemone's sting.
刘发现的这些足迹疑似现代的海葵的足迹。海葵虽然看起来不怎么活动,但它们确实会慢慢地四处游动。
The tracks found by Mr Liu look suspiciously like those left by modern sea anemones which, despite their sedentary appearance, do move around slowly.
由于水温较高,奶嘴海葵变得发白,这是由于缺乏海藻,海葵的颜色来自于海藻,另外,海藻的光合作用给海葵提供能量。
Bleached by high water temperatures, this bubble-tipped anemone is largely devoid of the algae that provide color as well as energy from photosynthesis.
一旦海葵定居下来,它们和在其潮间带的邻居们表现出异乎寻常的长寿,不论以个体还是以其物种而论。
Once they've setup housekeeping, Anthopleura and many of its neighbors in theintertidal zone show exceptional longevity, both individually and as species.
水母以及海葵和珊瑚是刺胞动物的组成部分——约占总数的5%。
Jellyfish are part of the Cnidaria group, along with anemones and corals - about 5 per cent of the total.
接着,孩子们走了出来,大声当他们找到了海葵。
Then, children came out and shouted when they found the Anemone.
海葵有错觉,以为夏天来了,因为空气是那么清新和温暖。
Anemone had the illusion that summer came because the air was so fresh and warm.
海葵是无脊椎动物,有一千多个品种。
海葵是无脊椎动物,有一千多个品种。
应用推荐