每位海洋研究者的梦想都是从这天开始的。
知名海洋研究者杰西·奥苏·贝尔是项目主管。
Renowned ocean researcher Jesse Ausubel serves as the project director.
虽然已有海洋研究者预见到海洋环流会减缓,但美国方面对其影响、强度及发生时间都没有充足准备。
The dramatic slowing of the thermohaline circulation is anticipated by some ocean researchers, but the United States is not sufficiently prepared for its effects, timing, or intensity.
海洋的潮汐问题,一直是海洋学研究的重要领域之一。实验室模拟海洋的潮汐变化是海洋研究者的基本研究方法。
The ocean tidal issue has always been one of important area of oceanography research and the basic research methods of ocean researchers is simulating the tidal changes in the laboratory.
研究者的统计表明,全球范围内海洋表面温度每升高1c,强风暴的发生就会增加大约三分之一。
Globally, a rise of 1c in sea surface temperature would increase the occurrence of strong storms by about one third, the researchers calculate.
世界各国研究者想研究出,火山活动的增加与诸如虾,蟹,帽贝以及一些小甲克类海洋生物的增多是否有直接联系。
International researchers want to figure out if there's a direct connection between the growing volcano activity and the increase in Marine life there, such as shrimp, crab, limpets and barnacles.
研究者在文中指出,虽然北极熊是海洋哺乳动物,它们从海洋中获取食物(如海豹);可是它们不是水栖哺乳动物。
The researchers write that although polar bears are Marine mammals, in that they derive their nutrition from the ocean (i.e. they eat seals), they are not aquatic mammals.
一些研究者抱怨最近一些警告海洋中大型鱼类正在大量减少的研究,使得情况看起来比实际的更加严重。
Some other researchers have complained that recent studies warning the oceans are being depleted of larger fish are making the situation appear worse than it really is.
将来,研究者们计划在其它物种上研究海洋酸化的效应。
In the future, the researchers plan to study ocean acidification's effects on other species.
如今研究者们正对避难区进行战略性地选择以填补陆地和海洋的沟壑。
Now researchers are making strategic picks for sheltered zones to fill in the gaps on land and in the sea.
这些研究者们结合所知的海洋历史以及气候变化的电脑模型,试图预测将来的变化。
But these researchers have tried to predict what will happen in the future by combining what we know about the history of the oceans with computer models of climate change.
巴西不仅是包括外国人在内的民众追寻阳光、海洋和桑巴的理想之地,更想把自己变为科学研究者的热门路线。
POPULAR with foreigners looking for sun, sea and samba, Brazil wants to turn itself into a hot destination for seekers of science.
为了实现这一点,研究者必需通过海洋中不同地区的珊瑚礁和海洋沉积物继续重现海洋过去的温度,以此帮助气候模型更好地运作。
To do that, researchers need to continue reconstructing past ocean temperatures using coral reefs and ocean sediments in different parts of the ocean to help models do a better job.
来自西雅图太平洋海洋环境实验室(Pacific Marine Environmental Laboratory)的研究者理查德·菲利(RichardFeely)为媒体界提供了一个礼物,他将海洋酸化现象戏称为“全球变暖的罪恶孪生兄弟”。
Richard Feely, a researcher at the Pacific Marine Environmental Laboratory in Seattle, provided a gift to headline writers when he dubbed acidification “global warming’s evil twin”.
研究者将能够把测量数据与数据模型相结合来推测二氧化碳在海洋与大气之间交换的全球模式。
Researchers will be able to combine mission data with numerical models to estimate global patterns of the exchange of carbon dioxide from the ocean and atmosphere.
他是撰写海洋政策论文的十八个研究者之一。
He was one of eighteen researchers who wrote the Marine Policy paper.
为了便于不同研究者进行对话,更甚至为了给研究者们搭建共同话语平台,我们需要一个清晰的海洋社会概念。
In order to facilitate the dialogue between the different researchers and to establish a common discourse platform for them, we need a clear concept of the Ocean Society.
最近发布的一项海洋生物普查记录了在南极生存着7500种物种,在北极则有5500种物种,其中包括数百种研究者相信是科学上的新品种。
A Marine census released recently documented 7,500 species living in the Antarctic and 5,500 in the arctic, including several hundred that researchers believe could be new to science.
这归功于研究者们为了创建宏大的从而也是力量强大的海洋社会,从文化、地域、经济等方面对海洋社会做出的扩张性解释。
This is due to the researchers who want to create a great and even powerful Ocean Society, to explain the Ocean Society by the culture, regional, economic and other aspects.
这归功于研究者们为了创建宏大的从而也是力量强大的海洋社会,从文化、地域、经济等方面对海洋社会做出的扩张性解释。
This is due to the researchers who want to create a great and even powerful Ocean Society, to explain the Ocean Society by the culture, regional, economic and other aspects.
应用推荐