珊瑚礁是地球上最脆弱、生态性最复杂、最多样化的海洋生态系统之一。
Coral reefs are one of the most fragile, biologically complex, and diverse marine ecosystems on Earth.
因此,在理解和预测全球变化对南极和亚南极海洋生态系统影响方面,它们是关键物种。
As such, they are key species for understanding and predicting impacts of global change on Antarctic and sub-Antarctic marine ecosystems.
它是世界上最好的海洋生态系统之一的所在地,拥有1300多种鱼类和700多种珊瑚。
It is home to one of the world's finest marine ecosystems, with more than 1,300 species of fish and 700 species of coral.
然而,人们越来越关注捕鱼和其他人类活动对海洋生态系统的影响,因为现在海洋生态系统远非原始状态。
There is, however, increasing concern about the impact of fishing and other human activities on marine ecosystems, which are now far from pristine.
在海洋生态系统中,鲨鱼处于食物链的顶端。
Sharks are at the top of the food chain in the ocean's ecosystem.
在海滩区域,不要使用对海水有害的产品,尽量保护海洋生态系统。
In beach areas, don't use products that are harmful to the sea water and try to protect the ocean's ecosystem.
通过研究鲸落,科学家可以更好地了解海洋生态系统是如何给生命提供支持的。
By studying the whale fall scientists can better understand how sea ecosystems support life.
你听说过塑料污染海洋——每年有480至1270万吨塑料进入海洋生态系统。
You've heard that plastic is polluting the oceans—between 4.8 and 12.7 million tonnes enter ocean ecosystems every year.
关闭繁衍产卵地以保护海洋生态系统。
Closing breeding and spawning grounds to protect Marine ecosystems.
看起来,我们需要进一步了解分析海洋生态系统。
There is a need for a much greater analysis of marine ecosystems.
他说,改变海洋生态系统会影响到海洋吸收二氧化碳。
He says the changes to Marine ecosystems will affect how the ocean absorbs carbon dioxide.
我们越来越确信,世界海洋生态系统正在接近临界点。
We are becoming increasingly certain that the world's Marine ecosystems are approaching tipping points.
不论鲨鱼看起来多么恐怖,它们都是海洋生态系统中重要的一部分。
However scary sharks may seem, they are a vital part of the ocean's ecosystems.
如果我们失去珊瑚礁,就将失去将来为海洋生态系统孕育新物种的能力。
If we lose the coral reefs welose the ability for marine ecosystems to generate new species in thefuture.
相对于只管理目标鱼种,海洋生态系统的管理需要以下几点。
The management of ecosystems as opposed to managing only target species entails.
为海洋生态系统提供架构的的食物链,是难以监测和不断变化的。
The thing that provides structure in open-water ecosystems is the food-web, which is hard to observe and malleable.
现在海洋生态系统有许多问题,而所有这些问题都有人为干扰的特点。
Ocean ecosystems are in a lot of trouble and it all bears the hallmarks of human interference.
珀欣说,罗曼的研究会使科学家们更关注海洋生态系统中,大型海洋生物扮演的角色。
Pershing says Roman's work is bound to get scientists thinking more about the role of large marine mammals in ocean ecosystems.
研究人员估计,100年的捕鲸活动使储存在海洋生态系统中的碳减少了2300万吨。
The researchers estimate that 100 years of whaling removed 23 million tons of carbon from marine ecosystems.
但是即便这种方法也面临着改变土壤酸性或海洋生态系统的风险,除非采取处理的预防措施。
But even this method runs the risk of altering the acidity of soil or Marine ecosystems unless precautions are taken with disposal.
该图显示出20世纪以来由于全球商业捕鱼业的大规模扩张而导致海洋生态系统的巨大变化。
The picture unveils a drastic change of ocean ecology during the past century due to the expanding scale of world commercial fishing.
该图所显示出来的巨大反差使我们警醒地意识到人们的贪婪给海洋生态系统造成了巨大的破坏。
The tremendous contrast presented by the drawing alarmingly reminds us of the detrimental deterioration of oceanic ecosystem by the greediness of mankind.
海洋生物普查还指出了在世界上许多海洋生态系统中发现的所谓“外来物种”的影响。
The Census of Marine Life also points to the effect of so-called "alien species" being found in many of the world's Marine ecosystems.
这使珊瑚礁对于维持健康的海洋生态系统至关重要,而全球有超过十亿人要依靠海洋提供食物。
This makes them crucial in supporting a healthy marine ecosystem upon which more than 1bn people depend for food.
由于浮游生物是整个海洋食物链的基础,所以南大西洋在海洋生态系统中起着重要作用。
Because plankton are the base of the Marine food chain, the South Atlantic Ocean supports a rich Marine ecosystem.
该报告称:由于海洋生态系统的急剧变化和海平面不断升高海鸟和岸禽是气候变化最严重的受害者。
The report said that oceanic and shore birds are among the most vulnerable to climate change because of rapidly changing Marine ecosystems and rising sea levels.
在北大西洋的海洋生态系统中,大白鲨已经减少了70%,而锤头鲨则不止减少了99%。
North Atlantic populations of the oceanic white tip have declined by 70 percent, and hammerheads by more than 99 percent.
虽然这有利于减缓全球变暖的趋势,但却增加了海洋的酸性,有可能对海洋生态系统构成灾难性威胁。
This helps slow the rate of global warming but increases ocean acidity, posing a potentially disastrous threat to Marine ecosystems.
加速的增长减少了可供应给其他动植物的氧气量,特别是受灾区域;大大影响了海洋生态系统的平衡。
This accelerated growth also reduces the amount of oxygen available to other plant and animal species in the affected area; raising fears that it could destabilise fragile Marine ecosystems.
加速的增长减少了可供应给其他动植物的氧气量,特别是受灾区域;大大影响了海洋生态系统的平衡。
This accelerated growth also reduces the amount of oxygen available to other plant and animal species in the affected area; raising fears that it could destabilise fragile Marine ecosystems.
应用推荐