海明威说,迈克尔,我们是孤独的。
我们还是要相信海明威说的这世界是个好地方。
We still believe that Hemingway's this world is a good place.
海明威说:这个世界如此美好,值得人们为它奋斗。
Hemingway said: "The world is a fine place, and worth fighting for."
海明威说:‘这世界如此美好,值得为它奋斗。’我只同意后半句。
Ernest Hemingway once wrote:' The world is a fine place, and worth fighting for. ' I agree with the second part.
海明威说过,冰山运动之雄伟壮观,是因为它只有八分之一在水面上。
Hemingway had ever said, the iceberg movement was spectacular for one eighth of it was above the water.
千万不要听信“以酒醒醉”的土方法,就像海明威说的酒醉以后喝番茄汁和啤酒或是吃顿油腻大餐就可解醉。
"Forget all talk about 'hair of the dog', Hemingway's solution of tomato juice and beer, or a greasy breakfast," said Blum.
海明威说:“我试图塑造一个真正的老人,一个真正的孩子,真正的大海,一条真正的鱼和许多真正的鲨鱼。”
Hemingway said: "I am trying to model a genuine old man, a genuine kid, a genuine sea, a genuine fish and a lot of genuine shark."
有趣的是,尽管海明威向来有酗酒的名声,不过他说他从来不在喝醉的时候写作。
Interestingly, though Hemingway is famous for his alcoholism, he said he never wrote while drunk.
来自澳大利亚的参赛选手、54岁的“硬汉”格拉汉姆·古德费勒说,海明威和澳大利亚人有一些重要的相似之处。
Contestant Graham "Butch" Goodfellow, 54, of Australia said Hemingway and the Australians had some crucial things in common.
海明威一直酷爱钓鱼。但奥斯汀说,自从他发现“不能捕捞比目鱼”之后,就没去钓过鱼了。
But Austin said he hasn't gone fishing, a sport immortalized by Ernest Hemingway, since he found out that "you can't catch flounder."
他说,这正是海明威式的思维方式。
海明威曾经说过:“我很喜欢倾听,我从细心聆听中已经学到了很多。
I like to listen. I have learned a great deal from listening carefully.
如果说海明威让美国文学老道冷硬,像个煮过了的鸡蛋,塞林格则让它重新柔软起来,像个溏心鸡蛋。
But if it had been Hemingway’s roleto make American writing hardboiled, it was Salinger’s to let it be soft, evenrunny, again.
所以说,托尔斯泰,陀思妥耶夫斯基,契科夫,司汤达,梅尔维尔,海明威,福克纳,多斯·帕索斯,普鲁斯特,佐拉,托马斯·曼,歌德,哦,对了,还有——逃不掉的——莎士比亚!
So, I'll list Tolstoy, Dostoyevsky, Chekhov, Stendhal, Melville, Hemingway, Faulkner, Dos Passos, Proust, Zola, Mann, Goethe, and, oh yes-curses-shakespeare!
也有人说,在海明威创造的许多人物中,他自己才是他创造出来的最佳人物。
Others said that of the many people he created in his books, Hemingway was his own best creation.
海明威:昨晚,我们一群人在讨论我们为什么来到这里,我说我是为追寻某中东西而来,目标不明。
HEMINGWAY: Last night a bunch of us were talking about why we came here. And I said that i came here because I was looking for something.
海明威就是没法对任何人说声“谢谢”,因为他一直相信一切都要靠自己,即使他知道别人帮助过他。
There was something in Hemingway that could not say "thank you" to anyone. He had to believe he did everything for himself, even when he knew others helped him.
坦率地说,我不理解为什么我们现在仍然崇拜海明威。
欧尼斯特。海明威曾说过一位优秀作家的最不可少的才华就是:“一个内置、防震、胡扯侦测器”。
Ernest Hemingway claimed the most essential talent for a good writer was simply a "built-in, shockproof ---- detector."
海明威曾经说过,写作就像不停地流血,这意味着写作要么顺其自然,要么痛苦,或两者兼而有之。
Ernest Hemingway once said writing was like bleeding, which means that it either comes naturally or painfully. Or both.
一名记者后来回忆说:“海明威喜欢到事发的现场采访。”
One reporter remembered: "Hemingway liked to be where the action was."
欧内斯特·海明威曾经说过,写作像出血。也就是说写作要么是水到渠成的,要么是痛苦的。
Ernest Hemingway once said writing was like bleeding, which means that it either comes naturally or painfully.
欧内斯特·海明威曾经说过,写作像出血。也就是说写作要么是水到渠成的,要么是痛苦的。
Ernest Hemingway once said writing was like bleeding, which means that it either comes naturally or painfully.
应用推荐