今天天气的变化就是海岸气候的一个例子。
弗吉尼亚海岸气候十分温和,每年最热的时候是在七月底八月。
Virginia Beach has a fairly moderate climate and has its hottest days at the end of July and into August.
为了研究西海岸气候变化的未来趋势,研究者使用了假定气候上升1.8华氏度(1摄氏度)的模型。
To develop their forecasts of the West Coast’s changing climate the researchers used a model that assumed an increase of 1.8 degrees Fahrenheit (1 degree Celsius).
它在印度洋海岸线上拥有温暖潮湿的热带气候。
It has a warm and humid tropical climate on its Indian Ocean coastline.
阿维尼翁距地中海海岸大约60公里(37英里),属于普罗旺斯地区,深受地中海气候(夏季干热,冬季湿冷)影响。
Roughly 60 kilometers (37 miles) from the Mediterranean Coast, Avignon is part of Provence, and enjoys a Mediterranean climate, with hot summers and mild winters.
格拉斯哥和莫斯科在同一纬度,但是因为它靠近温暖的大西洋海岸并且处于西风影响下,所以有着很适中的气候。
Glasgow is on the same latitude as Moscow but because it is close to the warm Atlantic Ocean shores and lies in the path of a prevailing westerly wind, it has a significantly more moderate climate.
揭示古代气候变化的证据取自南美海岸外部的沉积层样品。
The evidence for the ancient climate change comes from sediment records taken from off the coast of South America.
帕森说,“大概由于气候变化导致的宜人气温的缘故,这种飞蛾似乎有重新占领这些海岸的打算。”
"This moth appears to have been making an attempt to recolonise these shores, possibly as a result of more favourable overall weather conditions through climate change," Parsons said.
因为漏油井距离海岸线40英里并且气候相对温和,所以有时间检验消散浮油技术的效果并做好保护海岸的准备。
Since the well is 40 miles offshore and the weather has been relatively clement, there has been time to test dispersal techniques and prepare coastal defences.
斯密特说,一个现实的例子是孟加拉。这个国家的沿海地区居民现在正全力应付气候改变带来的海岸线上升问题。
A real-world example of this is Bangladesh, a country whose coastal inhabitants are currently struggling with climate change-related sea level rises, the University of Guelph's Smit said.
阿曼境内气候炎热干燥,海岸附近潮湿。
Oman "s climate in the interior is hot and dry, but humid along the coast."
这个1.1亿人口的国家,从北部沙漠一直延伸到南部丛林,拥有丰富的海岸珊瑚礁,特别容易受到气候变化影响。
The country of 110 million people, which stretches from northern deserts to southern jungles and has extensive coral reefs off its shores, is especially vulnerable to climate change.
有着宏伟的建筑,中亚热带的气候和格鲁吉亚黑海沿岸山坡上森林中如画的风景,度假城市加格拉曾经被称为苏联的“里维埃拉”(法国Nice与意大利La Spezia之间地中海岸著名避寒地)。
With grand buildings, subtropical climate and scenic location amid the forested hillsides of Georgia’s Black Sea coast, the resort city of Gagra was once known as the “Russian Riviera.”
气候改变威胁着我们的食物供给、海岸线、健康及无数物种的生存。
Climate change threatens our food supplies, coastlines, health and the survival of countless species.
全球变暖侵蚀海岸线,使虫灾泛滥、水性传染病扩散,气候变化更加无常。
Global warming erodes coastlines, spreads pests and water-borne diseases and produces more erratic weather patterns.
虽然东西海岸为如此状况,但研究人员发现海草向东海岸的更南部迁移,尽管那得气候更加温暖。
Although this was the case on both the east and west coasts, the researchers found that seaweeds moved further south on the east coast where the warming had been greater.
“这项研究证明障壁岛存在于每种气候环境和每种潮汐波组合,”海岸地理学家Pilkey说。
"This study provides proof that barrier islands exist in every climate and in every tide-wave combination," said Pilkey, a coastal geologist.
环保人士说,由于过度捕捞、海岸开发、污染和气候变化,设定这些海上保护区域是重要的。
Environmentalists say these Marine Protected Areas are essential because of over-fishing, coastal development, pollution and climate change.
世界资源协会关注环境问题,诸如气候变化、海岸和海洋生态系统,以及在商业永续途径的经济。
The World Resources Institute focuses on environmental issues such as climate change, costal and Marine ecosystems, and the economics of a sustainable approach to business.
他们住在金坦星气候温和的森林和海岸地区。
They are found in the milder forest and coastal regions of Kintan.
气候最干燥的季节是是12月至3月,这也是在西部和南部沿海和丘陵地区旅游的最佳季节,而5月至9月则是到东海岸旅行的最佳季节。
Climatically the driest and best seasons are from December to March on the west and south coasts and in the Hill Country, and from May to September on the east coast.
人类活动对天气产生的这种影响在美国西海岸并不适用,也许这种效应仅限于比较潮湿的气候。 。
Thee effect doesn't seem to be reproduced on the West Coast of America - so it may be limited to moister climates.
就其地理位置而言,瑞典拥有宜人的气候,其主要成因是一股来自挪威西海岸的海洋暖流,它被称之为为“湾流”。
In terms of its geographical location, Sweden has a pleasant climate, its main cause is a cold ocean current from the west coast of Norway, it is called the Gulf Stream.
北大西洋暖流经不列颠群岛西海岸,使气候变暖。
The North Atlantic Drift passes the western coast of the British Isles and warmsthem.
高原、山林、湖、海岸线,这种地理和气候的跨度有助于物种的形成和保存。
Plateaus, forests, lakes, coastlines, These various geographical features and climate conditions have helped to form and preserve widely different species.
北大西洋暖流经不列颠群岛西海岸,使气候变暖。
The North Atlantic Drift passes the western coast of the British Isles and warms them.
北大西洋暖流经不列颠群岛西海岸,使气候变暖。
The North Atlantic Drift passes the western coast of the British Isles and warms them.
应用推荐