遥远的海面上有一岛屿,石崖边居住着唱魔歌的海妖塞壬三姐妹。
Far out in the sea there was an island, on the rocky edge of which lived three Sirens, the three sisters of magic song.
遥远的海面上有一座岛屿,石崖边居住着唱魔歌的海妖塞壬三姐妹。
Far out in the sea there was an island, on the rocky edge of which lived three Sirens, the three sisters of magic songs.
遥远的海面上有一岛屿,石崖边居住着唱魔歌的海妖塞壬三姐妹。缂。
Far rout in the sea there was an island, on the rocky edge of which lived three Sirens.
尤利西斯做得对:为了忍受海妖塞壬那充满诱惑但是致命的歌声,他不但将自己绑在桅杆上,而且命令船员要无视释放自己的要求。
Ulysses had it right: in order to endure listening to the seductive-but-deadly sirens, not only did he have himself bound to the mast, but he ordered his crew to ignore his demands to set him free.
像奥德赛经过塞壬海妖时所做的那样,银行家们需要被绑在桅杆上来避免他们屈从于诱惑。
Like Odysseus passing the sirens, bankers need to be tied to a mast to stop them from giving in to temptation.
像奥德赛经过塞壬海妖时所做的那样,银行家们需要被绑在桅杆上来避免他们屈从于诱惑。
Like Odysseus passing the sirens, bankers need to be tied to a mast to stop them from giving in to temptation.
应用推荐