农用土地的盐渍化是海啸之后令人关注的一个大问题。
Salinization of agricultural lands was a big concern after the tsunami.
该项目于2004年南亚大海啸之后启动。
The project was launched in 2004 following the tsunami in South Asia.
大海啸之后,人们失去了工作,每天无所事事。
Ever since the tsunami, people have lost their jobs. There is nothing to do every day.
世贸大厦灾难以及海啸之后的一些所谓预言,读来都叫人烦恼。
It was disturbing to read the prophetic statements that came forth following the WTC disaster and again following the recent tsunami disaster.
印尼海啸之后,有4000吨捐助的药品抵达当地,大大超出了当地的需求量。
In Indonesia, 4,000 tonnes of donated drugs arrived after the tsunami, well beyond local needs.
印尼海啸之后,有4000吨捐助的药品抵达当地,大大超出了当地的需求量。
In Indonesia, 4, 000 tonnes of donated drugs arrived after the tsunami, well beyond local needs.
在2004年12月的印度洋海啸之后,救援机构聚集在一起回顾他们的努力。
AFTER the Indian Ocean tsunami of December 2004, aid agencies clubbed together to review their efforts.
2011年3月11日,日本东北部名取市,在发生了地震和海啸之后,房屋被洪水冲毁了。
Houses are swept by water following a tsunami and earthquake in Natori City in northeastern Japan March 11 2011.
2011年3月11日,日本东北部名取市,在发生了地震和海啸之后,房屋被洪水冲毁了。
Houses are swept by water following a tsunami and earthquake in Natori City in northeastern Japan March 11, 2011.
大量的被要求的援助只是花费在印度尼西亚海啸之后的一小部分,并且很多都没有到位。
Yet the amounts of aid being requested are just a fraction of what was spent on countries like Indonesia after the tsunami and not much is forthcoming yet.
2004年12月26日印度洋海啸之后,多家公司表示有兴趣在一个协调良好的战略行动计划下,提供帮助。
After the Indian Ocean tsunami of 26 December 2004, several corporations expressed interest in providing assistance within a well-coordinated strategic action plan.
2011年3月16日,周三,经过周五的强烈地震和海啸之后,地震幸存者们在日本北部大土地区围绕篝火看着报纸。
Earthquake victims read newspapers around a fire in Otsuchi, northern Japan Wednesday, March 16, 2011, after Friday's massive earthquake and tsunami.
在斯里兰卡2004年发生的海啸之后,许多人拒绝从沿海地区搬迁到远离海岸的住房项目区,因为搬迁将影响他们的生计。
After the 2004 tsunami in Sri Lanka, many people refused to relocate from the coastal area to housing projects away from the coast because the move would disrupt their livelihoods.
想想2004年12月印度尼西亚发生海啸之后美国对印尼提供援助,随后公众舆论就出现了对美国有利的逆转。
Recall the favorable turnaround in public opinion in Indonesia following U.S. aid to that country in the wake of the December 2004 tsunami.
继周五的地震和海啸之后,日本的几大核电站尤其是日本东北部的福岛(Fukushima)的第一核电厂正在经历严重危机。
Several of Japan's nuclear power plants, especially the Fukushima Naiishi plant in northeastern Japan, are experiencing serious problems in the wake of Friday's earthquake and tsunami.
在3月11日发生强震和海啸之后,日本已发生数百次强度各异的余震。这次强震和海啸已导致近2.8万人死亡或失踪。
Following the devastating March 11 earthquake and tsunami, which have left nearly 28, 000 dead and missing, Japan has been hit by hundreds of aftershocks of varying strengths.
在3月11日发生强震和海啸之后,日本已发生数百次强度各异的余震。这次强震和海啸已导致近2.8万人死亡或失踪。
Following the devastating March 11 earthquake and tsunami, which have left nearly 28,000 dead and missing, Japan has been hit by hundreds of aftershocks of varying strengths.
中国出口放缓的部分原因是由于日本在3月11日发生强震海啸之后的经济放缓,但这个局面最终将会随着日本的灾后重建而宣告结束。
Part of China's export slow-down is attributed to the slow-down of Japan in the aftermath of the March 11 tsunami that eventually will be over as the country rebuilds.
因此我们不是机器人。神允许我们彼此以恶相待,也允许我们互相施爱,救济他人,就如海啸之后许许多多的人慷慨解囊的把大笔钱送去灾区帮助灾民。
God allows people to act viciously toward each other, if they so choose, or to extend love and aid to others, such as we see in the millions of dollars sent to aid the victims of the tsunami.
Usery说,此项目的推动力来自2004年的海啸之后,而2005年的Katrina飓风则更是凸显了海平面上升会对那些位于沿海地球的人们带来的毁灭性冲击性。
The impetus for the project came after the 2004 tsunami and Hurricane Katrina in 2005 underlined the devastating impact sudden sea level surges can have on those living in coastal areas, Usery said.
在地震与海啸得到缓慢控制之后,巨大的层层叠叠的房屋残骸已能见到。
The huge piles of debris that were visible immediately after the quake and tsunami were slowly being managed.
当海啸不久之后真的来袭时,仅有五人丧生。
When a tsunami struck the islands soon after, it killed only five people.
当海啸不久之后真的来袭时,仅有五人丧生。
When a tsunami struck the islands soon after, it killed only five people.
应用推荐