海军陆战队巡逻形成的安全区只能扩展到马里加的一小片地区。
The security bubble provided by the Marine patrols extends only to a small section of Marja.
我曾经看到过这些海军陆战队士兵在执行巡逻任务前互相拥抱的场景- - -那是真正的拥抱,就好像他们会猜到今生再无机会相见那样。
I had seen these Marines hug each other before heading out on patrol — real hugs, as if they guessed they might not see each other again.
一个放羊的小男孩和在村子里巡逻的海军陆战队员交谈。摄于2010年11月11日,诺扎特区。
A young man herding goats talks to a Marine on patrol in a village in the Nawzad district, on Nov. 11, 2010.
1/8大队的海军陆战队员在村庄附近巡逻。 摄于2010年10月13日,达卡莱滋。
Marines with Battalion 1/8 on patrol near the village of Da Karez on Oct. 13, 2010.
图38.2010年2月24日星期三,在阿富汗赫尔曼德省的马尔扎,美国海军陆战队第6团3营的安布罗加•卡森(AmbrogaCarson)上士正在巡逻。
U.S. Marine 1st SGT Ambroga Carson from 3rd Battalion, 6th Marine Regiment patrols in Marjah in Afghanistan's Helmand province on Wednesday Feb. 24, 2010. (AP Photo/David Guttenfelder)
在前一夜(2009年9月9日)的交火后,美国海军陆战队队员正在巡逻BlackPass的山区。
US Marines from the 2nd MEB of the 2/3 Marines patrol the mountains of the Black Pass after fighting the previous night on September 09, 2009.
尽管女兵队的主要任务是帮助阿富汗妇女,但在村庄巡逻中,女海军陆战队员暴露在火力中和交火的机会越来越多。
Though the overall mission of FETs is to engage Afghan women, the female Marines are increasingly exposed.
一位海军陆战队步行巡逻兵使用了可折叠的太阳能板为他们的无线电广播设备和GPS发电。
One of the marine foot patrols uses roll-up solar blankets to generate power for their radios and GPS.
在9月19日,一名来自布莱克本,兰开夏郡的24岁的皇家海军陆战队士兵大卫·费尔·布罗瑟,在巡逻时遭到了伏击,被枪击中。
On 19 September David Fairbrother, a 24-year-old Royal Marine, from Blackburn, Lancashire, who was shot dead after his patrol was ambushed.
在9月19日,一名来自布莱克本,兰开夏郡的24岁的皇家海军陆战队士兵大卫·费尔·布罗瑟,在巡逻时遭到了伏击,被枪击中。
On 19 September David Fairbrother, a 24-year-old Royal Marine, from Blackburn, Lancashire, who was shot dead after his patrol was ambushed.
应用推荐