第三条转关货物应由已在海关注册登记的承运人承运。
Article 3 the goods transited between customs offices shall be carried by a carrier who has been registered at the customs.
承揽企业须经海关注册登记,具有相应的加工生产能力。
The undertaking enterprise must register with the customs and have the corresponding production capacity.
第四条海关行政裁定的申请人应当是在海关注册登记的进出口货物经营单位。
Article 4 Applicants for customs administrative rulings shall be the operating entities of import and export goods that have registered with the customs office.
通过快件方式寄往国外的物品,须由快件公司负责向海关申报,你可委托在海关注册登记的快件公司办理有关手续。
Mail the overseas goods, must declare to the customs by the express company. You may entrust in the customs registration express company to complete the related formalities.
服务外包企业在外包进口货物进口备案前,应在海关办理报关注册登记手续。
Prior to filing the outsourcing Imported Goods on record, services outsourcing enterprises shall carry out customs declaration and registration formalities at customs.
服务外包企业在外包进口货物进口备案前,应在海关办理报关注册登记手续。
Prior to filing the outsourcing Imported Goods on record, services outsourcing enterprises shall carry out customs declaration and registration formalities at customs.
应用推荐