第四章是海上旅客运输合同的成立。
The fourth chapter analyzes the conclusion of the contract of carriage of passengers by sea.
本文的第三章讨论了合同法的变更和解除的理论及规定对海上旅客运输合同的影响。
The third chapter discusses the impact on Contract of carriage of passengers by sea from the revision and cancellation of contract.
本文的第二章讨论了合同成立和生效的理论及其对海上旅客运输合同的具体应用情况。
The second chapter discusses the impact on Contract of carriage of passengers by sea from the theory and rules of the conclusion and effectiveness of contract.
本文的第四章讨论了在合同法的影响下的海上旅客运输合同的承运人及旅客的权利和义务。
The fourth chapter discusses the impact on Contract of carriage of passengers by sea from the rights and obligations of the parties to the contract under the contract law.
本文将合同法同海商法进行结合研究,其目的在于讨论合同法理论及其规定对海上旅客运输合同的影响。
The author of this article will make a study together with the two laws aforesaid, aiming at the impact on the contract of carriage of passengers by sea from contract law.
然后,梳理了1974年雅典公约及其议定书和2002年雅典公约中关于涉外海上旅客人身伤害赔偿的规定。
Then, the author introduced the 1974 Athens Convention and agreements, the 2002 Athens Convention relating to foreign-related visitors personal injury sea compensation.
高能蒸汽机船开始在内河和海上运载货物和旅客。
High-powered steamboats began to carry goods and passengers on rivers and seas.
这些大型海上漂浮酒店在它们停留港口期间,需要为大约4千名的旅客和工作人员提供加热、制冷和照明。
These giant floating hotels require heating, air conditioning and lighting for around 4,000 guests and crew throughout their stay in port.
这些大型海上漂浮酒店在它们停留港口期间,需要为大约4千名的旅客和工作人员提供加热、制冷和照明。
These giant floating hotels require heating, air conditioning and lighting for around 4,000 guests and crew throughout their stay in port.
应用推荐