同理,浮点值是通过浮点寄存器1到13传递的。
Likewise, floating-point values are passed through the floating-point registers 1 through 13.
它有单独的浮点寄存器,可以从低端工作站扩展到高端工作站。
It had separate floating point registers and could scale from the low - to the high-end workstations.
内核从中断返回,并且应用程序的上面的浮点寄存器之一被破坏。
Kernel returns from interrupt, and one of the application's upper floating-point registers is destroyed.
进程上下文包含通用寄存器、浮点寄存器、特殊用途的寄存器和其他有关重启线程所需的信息。
The process context includes the general purpose registers, floating point registers, the special purpose registers, and other information necessary to restart a thread when it is dispatched.
仅对于浮点值,被调用方希望使用整数寄存器中的值时,整数寄存器和浮点寄存器都将包含浮点值。
For floating-point values only, both the integer register and the floating-point register will contain the float value in case the callee expects the value in the integer registers.
但是在基于寄存器的系统中,这个16进制的值会从一个整数寄存器中读取,而不是从浮点寄存器中读取。
But on a register-based system, the hexadecimal value is read from an integer register, not the floating point register.
如果在MSR(机器状态寄存器)中可用的浮点位被禁用,将尝试执行一个浮点指令。
An attempt was made to execute a floating point instruction when the floating point available bit in the MSR (machine status register) was disabled.
默认情况下,编译器使用协处理器的80位寄存器保存浮点计算的中间结果。
By default, the compiler USES the coprocessor's 80-bit registers to hold the intermediate results of floating-point calculations.
默认情况下,编译器使用协处理器的80位寄存器保存浮点计算的中间结果。
By default, the compiler USES the coprocessor's 80-bit registers to hold the intermediate results of floating-point calculations.
应用推荐