地球是浩瀚宇宙舞台上的渺小一幕。
同一个星球,共浩瀚宇宙!
我们真该好好爱护浩瀚宇宙中这唯一的家园。
We should cherish our unique homestead in the immensity universe.
只有科幻小说可以描写‘百年之后’的浩瀚宇宙。
Only science fiction can go as far as 'a hundred years later' at the scale of the universe.
浩瀚宇宙,仰望星空,其中北极星对航海者最有用。
Of all the stars in the sky, the pole-star is the most useful to the mariner.
浩瀚宇宙中哪里是我的家?我再一次擦干自己的眼泪。
Where is home on the milky way of stars? I dry my eyes again.
我们最强大的望远镜只会使我们越来越惊奇于我们的浩瀚宇宙!
Our strongest telescopes only make us marvel more and more at our vast universe!
然而,各种看似不可能的事在奇异的浩瀚宇宙中却是见怪不怪。
But the universe is a vast and strange place, where all sorts of seemingly impossible things happen routinely.
许多人曾经仰望天空并且怀疑:“浩瀚宇宙中我们是孤单的吗?”
Ever look at the sky and wonder "Are we alone in the universe?"
我们已发现了世界无数奇妙的事物,但仍然只是浩瀚宇宙之点滴。
We have discovered so much about the world, but still so little.
因为那将说明,浩瀚宇宙中的生命进化大概不一而足,宇宙可能充满了其他的生命形式。
It would show that life has probably evolved more than once, and that the universe is likely to be teeming with other life forms.
宇航员杨利伟说,奇怪的噪音让他焦虑,他朝浩瀚宇宙望去,但没看到任何异样。
Astronaut Yang Liwei said the strange noises left him feeling very nervous and he looked out into the vast emptiness of space but couldn't see anything out of the ordinary.
神是圣洁、无限、全能的,而我们不过是浩瀚宇宙中的微尘,从他领受生命、气息与一切所有。
God is holy and infinite and all powerful, and you and I are specks in a vast universe who receive from Him life and breath and all things.
陪妈妈或爸爸去办公室能够引发一次关于关于工商业的谈论;仰望夜空能对浩瀚宇宙中的天体产生疑问。
Accompanying Mom or Dad to the office can spark a conversation on commerce and industry; looking at the night sky can inspire questions about celestial objects in the vast universe.
DNA模板激活与扬升过程是我们“与生俱来的权利”,因为我们原本就是有能力随心所欲地自由穿行于浩瀚宇宙每一个角落的不朽生命。
DNA-template activation and the process of ascension is our "birthright" as we were originally intended to Eternal Beings with the ability to move freely throughout the vastness of creation at will.
宇宙的浩瀚无涯超出想象,无数的恒星、行星、星系、星云、气体、尘埃充斥其间,让我们无法一一探遍每一个角落。
The universe is an unimaginably vast space filled with planets, stars, systems, nebulae, gas, dust — and it's impossible for us to ever explore it all.
科幻小说几乎是唯一一种途径,把人类对这个浩瀚无垠的宇宙的理解以文学和艺术的方式呈现出来。
Science fiction is almost the only way that recognition of this vast non-human reality impinges on literature and the arts.
在这个距离上,海洋、陆地、白云和冰雪全部被融入一个光斑之中,只是浩瀚的宇宙中的一个小光点而已。
From this distance, oceans, land, clouds, and ice blend into a blur of light, a mere dot against the vastness of space.
但物理学给了20世纪比力量更加精妙的恩惠,它让我们知道宇宙的浩瀚与人类的渺小。
But physics gave the 20th century a more subtle boon than mere power. It also brought an understanding of the vastness of the universe and humanity's insignificant place in it.
因此,在数学宇宙那浩瀚无边的海洋里,最近几周被信手拈来脱口而出的那些数字简直就是小巫见大巫,微不足道了。
So, in the great scheme of the mathematical universe, the Numbers being bandied about over the last few weeks are pretty small beer.
在广袤无际的宇宙中,在浩瀚如烟的星系中,绕着数不胜数的恒星运行的多到让人难以置信的星球上,除了我们之外,我坚信还有其他的智慧生命。
I strongly suspect that given the sheer scale of the universe, and the mind-boggling quantities of exoplanets orbiting countless stars in countless galaxies, there's intelligent life other than us.
于是换个思维角度.我知道了宇宙的浩瀚,明白了人的渺小,明白人的一切对世界都是没有意义的,人类终将消失在茫茫星河之中,不仅没有让我感到失落,反而让我更平静的对待生活与生命,反而更让我享受拥有的一切,不要忘了,人还有对一切赋予意义的能力,人对世界没有意义,但世界对人是有意义的。
Remember, humans are still capable of endowing meanings to everything they see. They might not be meaningful to the world, the it is in the other way around.
其中有一个方法是阅读历史,读史能开阔视野,让你看清宇宙是多么浩瀚而自己的问题实际上是多么渺小。
One of them is reading history. Reading history helps you get wider perspective of the world so that you can see how small your problem actually is.
尽管浩瀚的宇宙中有成千上万个体积与地球相似的行星,但它们的环境往往过于恶劣而不足以支持外星生物的生存。
Even though there may be tens of thousands of other distant planets similar in size to Earth, the conditions on them are likely to be too hostile to support life-forms such as et.
这个星云里的其它大质量恒星已经走完了它们进化史的最后一章,变成了超新星并爆炸,将含有极高能量的射线及物质撒向浩瀚的宇宙。
Other massive stars in the nebula have raced through their evolution and exploded catastrophically as supernovae, expanding these bubbles into x-ray-brightened superbubbles.
和同时代以及后来许多人一样,我们思索宇宙的浩瀚,问古老的问题——有关宇宙的起源的“谁”、“何时”以及“为什么”,这可是所有宇宙难题中最令人困惑和费解的。
We pondered, as so many did then and since, on the vastness of the Universe asking the age-old questions, the “who”, “when” and “why” of that most puzzling of cosmic conundrums[5].
和同时代以及后来许多人一样,我们思索宇宙的浩瀚,问古老的问题——有关宇宙的起源的“谁”、“何时”以及“为什么”,这可是所有宇宙难题中最令人困惑和费解的。
We pondered, as so many did then and since, on the vastness of the Universe asking the age-old questions, the “who”, “when” and “why” of that most puzzling of cosmic conundrums[5].
应用推荐