这场流行病已使各医院以最大负荷运转。
Hospitals were already fully extended because of the epidemic.
他们担心一种新的霍乱流行病。
疟疾是许多气候炎热国家的流行病。
一种叫做SARS 的新流行病正威胁着我们。
大流行病将夺去生命、扼杀经济、打破常规,但它终将会过去。
The Pandemic will take lives, strangle economies and destroy routines, but it will pass.
2009年6月11日,墨西哥首次爆发的猪流感被宣布为全球流行病。
The outbreak of swine flu that was first deteccted in Mexico was declared a global epidemic on June 11, 2009.
然而,在以白杨等树为主的林分,最初的舞毒蛾爆发很快就被病毒流行病所抑制。
In stands dominated by trees such as aspen, however, incipient gypsy moth outbreaks are quickly suppressed by viral epidemics.
大多数研究睡眠行为的专家都认为,在这个国家,嗜睡实际上是一种流行病。
Most experts in sleep behavior agree that there is virtually an epidemic of sleepiness in the nation.
醉驾有时被称为美国社会接受的谋杀形式,现已成为一种全国性的流行病。
Drunken driving—sometimes called America's socially accepted form of murder--has become a national epidemic.
举一个明显的例子,在医疗领域,流行病意味着医生、护士和其他医务人员缺口仍然存在明显短缺。
In the medical field, to take an obvious example, the pandemic meant that there were still clear shortages of doctors, nurses and other medical personnel.
如果流行病学家能介入玩家众多的游戏,他们就可以观看玩家面临不同种类危险时,行为是如何变化的。
If epidemiologists had access to a heavily populated game, they could watch how players' behavior changes in response to variations in the risks they face.
还需做进一步研究以确定这些发现是否适用于有类似疟疾流行病的亚洲和大洋洲。
Future research will be required to determine if these findings hold true for other territories in Asia and Oceania with similar malaria epidemiology.
政府计划通过使用一种病毒来减少兔子的数量,这种病毒已经在其他地方的兔子种群中造成了毁灭性的流行病。
The government proposes to reduce the population by using a virus that has caused devastating epidemics in rabbit populations elsewhere.
洛杉矶南加州大学社会流行病学家特蕾莎·塞曼是同一研究项目的一员,她发现,70岁以上的人群的自尊心和压力之间存在联系。
As part of the same study, Teresa Seeman, a social epidemiologist at the University of Southern California in Los Angeles, found a connection between self-esteem and stress in people over 70.
如果这种病毒能够通过空气传播,或者如果一名感染者在不知情的情况下进入了人口密集的地区,那么埃博拉可能已经成为一种全球流行病。
If the virus had been capable of spreading through the air, or if one infected person had unknowingly entered a large population center, Ebola might have become a worldwide epidemic.
把压力称为流行病并不夸张。
大流行病使得失业率飙升。
处女地流行病指的是那些风险人群以前没有接触过袭击他们的疾病,因此在免疫上几乎毫无防御能力的疾病。
Virgin-soil epidemics are those in which the populations at risk have had no previous contact with the diseases that strike them and are therefore immunologically almost defenseless.
从气候变化到持续存在的大流行病以及其它问题,当今世界面对的问题越来越复杂多变。
From climate change to the ongoing pandemic and beyond, the issues facing today's world are increasingly complex and dynamic.
灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Center for Research on the Epidemiology of Disasters finds that, between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters finds that between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
约翰霍普金斯大学布隆伯格公共卫生学院的社会流行病学家托马斯·格拉斯说:“大多数专家都认为这些变化与环境有关。”
"Most experts agree that the changes were related to something in the environment," says social epidemiologist Thomas Glass of The Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health.
尽管如此,现存的北美记录确实提到了土著居民中发生的致命流行病。
Even so, the surviving records of North America do contain references to deadly epidemics among the indigenous population.
安塞尔·基斯对世界各地的饮食进行了流行病学分析。
Ancel Keys performed an epidemiological analysis of diets around the world.
安塞尔·基斯博士对世界各地的饮食进行了流行病学分析。
Dr. Ancel Keys performed an epidemiological analysis of diets around the world.
流行病学研究发现,广泛性发育障碍(Pervasive Developmental Disorder)孩子和正常孩子相比较并没有更高的胃肠道患病率。
Epidemiological studies have found that children with PDD have no higher prevalence of gastrointestinal tract than normal children.
不幸的是,大流行病来了。
我们不确定这场大流行病何时结束。
很容易出现人际传播,而且会因此爆发大流行病。
Human-to-human transmission can easily occur, and pandemic will therefore break out.
这也是对这一流行病的不同看法:更人性化的看法。
It's also a different view (视角) of the pandemic: the more human view.
应用推荐