我们的父亲流浪多年,在街上行乞,每到一个地方,最后都变得不受欢迎。
Our father, homeless for years, panhandled on the street and wore out his welcome wherever he went.
SylviaHarris在母亲多病和父亲酗酒这样一个混乱的家庭中长大,所以Harris女士小时候便从一些动物身上寻找安慰,如蛇、臭虫、流浪狗、猫。
Raised in a rackety household with a sick mother and alcoholic father, the young Ms Harris sought comfort in animals; snakes, bugs, stray dogs, cats.
惠特尼的父亲已经去世,她母亲不知道她是个流浪汉。
Whitney's dad is dead, and her mom doesn't know she's homeless.
二十岁那年,我就逃出了父亲的家庭。直到现在还是过着流浪的生活。
I fled from home at twenty. And so far I still live the life of a vagrant.
正如父亲没有谴责他流浪的浪子,他也没有成为他的第二个儿子的痛苦和嫉妒愤怒。
Just as the father did not condemn the prodigal for his wanderings, neither did he become angry with his second son's bitterness and jealousy.
这种理解和他的自我的正义立场没有脱离过他的父亲一样,浪子的误导他做了很多流浪。
That lack of understanding and his self-righteous stance had separated him from his father just as much as the prodigal's misguided wanderings had done.
他们注定成为流浪儿和乞丐,生活在南越城市的街头或公园。 他们唯一经久不变的梦想是:到美国,找自己的父亲。
Their destiny was to become waifs and beggars, living in the streets and parks of South Vietnam's cities, sustained by a single dream: to get to America and find their fathers.
他们注定成为流浪儿和乞丐,生活在南越城市的街头或公园。 他们唯一经久不变的梦想是:到美国,找自己的父亲。
Their destiny was to become waifs and beggars, living in the streets and parks of South Vietnam's cities, sustained by a single dream: to get to America and find their fathers.
应用推荐