如果汇款是一种利用移民收入流动的手段,侨民债券就是一种利用海外侨民大量财富的手段。
If remittances are a way for tapping into the income stream of the migrants, diaspora bonds are a way for tapping into the considerable wealth of the diaspora overseas.
中央银行已经准备好购买私人机构的资产,从而使存款再次流动起来,比如商业债券。
The central bank has already started buying private-sector assets, such as commercial paper, in an attempt to get credit flowing again.
相反地,债券的流动所产生的影响实际上是消极的。
就算银行贷款,也趋向于把贷款重新包装之后以债券的形式卖给机构投资者,以便自己稀缺的资金能够流动起来。
Even when Banks made loans, they tended to repackage them and sell them, as bonds, to institutions, freeing up scarce capital.
我们增加了二级债券市场的流动性。
我自己没有持有任何外国债券基金;我很早以前对它们的风险和缺乏流动性敬而远之。
I don't have any foreign bond funds myself; I was turned off long ago by their risk and illiquidity.
你知道世界第二大和第三大最具流动性的国内债券市场是哪两国吗?
You know what the second and third largest, most liquid domestic bond markets are in the world?
但流动性并不是被完全抽干,在世界的大部分地区,资金仍然是便宜的,而且仍有充足的资金流动在全球的债券市场。
Yet it has not dried up completely. In much of the world, money remains cheap, and plenty is still being recycled through global bond markets.
欧洲债券的拥护者论称他们希望创造一个比那些国家债券市场规模更为巨大,流动性更强的市场。
Proponents of European bonds argue that they would create a much larger and more liquid market than those for national bonds.
邓肯说,由于流动性收紧,资产价格将进一步承压,股票和大宗商品的价格会进一步下跌,并最终拉低债券价格。
Asset prices will come under further pressure, with equity and commodities poised for more declines, eventually taking bond prices down too, as liquidity conditions tighten, he said.
一些过去可以将贷款、债券和到期债务滚动起来的企业,如今面对一场或许导致他们进入昂贵的债务重组的流动性危机。
Firms that in the past would have been able to roll over their loans, bonds and debts coming to maturity now face a liquidity crisis that may lead them into costly debt restructuring.
脱离股市,逐步走向企业债券、货币和新衍生产品,基金应该会增加亚洲市场的流动性和复杂性。
In moving away from equities towards corporate bonds, currencies and new derivatives the funds should add to the liquidity and sophistication of Asian markets.
欧洲稳定机制将支付能力危机同流动性危机区分开来;破产国家的债券持有人预计要分担损失,但此项规定到2013年后才会生效。
The mechanism distinguishes a “solvency” crisis from a “liquidity” one, with bondholders in insolvent countries expected to take the brunt of losses, but does not come into force until 2013.
即使欧洲银行不会面临流动性紧缩问题,如果其持有的主权债券贬值,其资本仍将严重下降,这将迫使它们停止发放新贷款。
Even if Europe's Banks don't face a liquidity crunch, a drop in the value of sovereign bonds would severely deplete their capital, forcing them to halt new lending.
但还有很多事情需要去做,比亚洲债券绝对规模小更需要担心的是其流动性和价格透明度的缺乏。
There is still much to be done, however. More worrying than the small absolute size of Asia's bond markets is their lack of liquidity and price transparency.
这也没什么大惊小怪的,国库债券仍是世界上最具流动性的市场。
That is not too surprising. Treasury bonds are still the most liquid market in the world.
比亚洲债券市场的小型化更让人担心的是流动性和价格透明度的缺乏。
More worrying than the small absolute size of Asia's bond markets is their lack of liquidity and price transparency.
但定期证券借贷安排却不同:它是一种以债券换债券的方式,而且目标锁定在那些现金交易以外市场,为它们提供流动性。
The TSLF is different: it is a bond-for-bond arrangement aimed explicitly at providing liquidity to markets beyond those where cash is traded.
受到美国国债广阔市场的流动性的引诱,惊恐的投资者纷纷抢购最为安全的美元资产,因为欧元区充满混乱,债券市场各自为战。
Scared investors rushed into the safest dollar assets, lured by the liquidity of the vast market for us Treasuries, as the euro area was revealed as a mess of fragmented bond markets.
但投资者如果在国库债券流动性不足的时候要求收回他们的钱银,那么货币市场基金可能会被迫暂停货币回笼或“跌破票面价值”。
But if investors demanded their money back at a time when Treasury bills were illiquid, money-market funds might be forced to suspend resumptions or "break the buck".
人们担心这部分债券的流动性,但收益率却出现了明显回升,花旗所发债券的固定利率部分的收益率比美国国债高出了1.05个百分点。
There are concerns about the liquidity of this paper, but the yield pickup is substantial, 1.05 percentage points more than U. S. Treasurys on the fixed-rate portion of the Citi issue.
假使流动资金枯竭,艺术品也不太可能表现的比股票或者债券更好。
If liquidity dries up, art is unlikely to fare any better than stocks or bonds.
此外,银行的流动性问题也很大一部分是因为货币基金最近不愿持有其债券。
And Banks' liquidity problems are largely the result of money funds' recent reluctance to hold their debt.
到目前为止,美联储只是决定停止将更多的流动性注入为按揭债券设立的市场,它还没有采取切实行动撤资。
So far, the Fed has decided to stop pumping more liquidity into such markets as that for mortgage-backed securities, but it isn't actually yet taking steps to pull money out.
到目前为止,美联储只是决定停止将更多的流动性注入为按揭债券设立的市场,它还没有采取切实行动撤资。
So far, the Fed has decided to stop pumping more liquidity into such markets as that for mortgage-backed securities, but it isn't actually yet taking steps to pull money out.
应用推荐