该飞机使用活塞式发动机,而不是身材庞大的喷气涡轮机,因此它不会像大型商业飞机那样受到火山灰的负面影响。
The plane uses a piston engine rather than a large-scale turbine jets, allowing it to travel unaffected through the ash, unlike large commercial jets.
对于这一点,波尔玛也赞同,并且指出,用于常规轻型飞机的活塞式发动机行不通还有其他原因:要是有水渗入气缸内,它就不能工作了。
Polmar agrees, and points out that the piston engines used in conventional light planes are ruled out for other reasons: they would fail if any water leaked into the cylinders.
飞机由一台360马力风冷、四冲程汽油活塞发动机提供动力。
The aircraft is powered by a 360hp air-cooled, four-stroke, petrol (gasoline) piston engine.
只有一些小型的飞机,以及那些用于在低空低速爬升飞行的用于农业以及灭火用途的飞机仍然使用活塞发动机。
Only small aircraft, and those needing tough low-speed propulsion at low altitudes, for agricultural work and fire-fighting, still have piston engines.
研究结果表明,传统的估算方法对于装小型活塞式发动机的螺旋桨飞机也是适用的。
The result shows that the traditional estimation methods about powerplant performance are adapted for propeller aircraft even if with small sized piston engine and propeller.
小型螺旋桨飞机的动力装置一般由活塞式发动机和螺旋桨两个主要部分组成。
The powerplant of propeller aircraft is composed of two main parts, piston engine and propeller.
小型螺旋桨飞机的动力装置一般由活塞式发动机和螺旋桨两个主要部分组成。
The powerplant of propeller aircraft is composed of two main parts, piston engine and propeller.
应用推荐