她津津有味地吃着碗里的面条。
她显然津津有味地回味着那一刻。
牛犊把那桶牛奶津津有味地喝光了。
电影明星的私生活总为人所津津乐道。
她的脸和脖子都汗津津的。
那3个人吃得津津有味。
他吃了两打牡蛎,每一个都吃得津津有味。
她的皮肤上汗津津的。
桌子对面,他儿子本吉津津有味地大声咀嚼着。
他的手汗津津的。
无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers.
她往一个塑料碗里倒了些水,她的丹麦大狗福斯特津津有味地舐食起来。
She poured some water into a plastic bowl. Faust, her Great Dane, lapped it up with relish.
我不记得那天晚上跟他说了什么,但确实记得看着他在吐司上涂抹黄油,而且每一口都吃得津津有味!
I didn't remember what I told him that night, but I did remember watching him smear butter on that toast and eat every bite!
当玛莎讲起妈妈说过或做过的事时,他们总是听得津津有味。
When Martha told stories of what mother said or did they always sounded comfortable.
据他说,它们总是让他犯恶心;但那天晚上他津津有味地吃了起来。
According to him, they had always made him sick; but that night he ate them with relish.
汤姆分了蛋糕,贝基津津有味地吃着,汤姆一点一点地咬着他那份。
Tom divided the cake and Becky ate with good appetite, while Tom nibbled at his moiety.
“新事物总是令人震惊的,但这并不是什么新事物。”这里的报纸对特纳奖津津乐道。
"The new is always shocking, but there is nothing new about that." The newspapers here have had a lot of fun with the Turner Prize.
他翻到里面的一篇论文,津津有味地读起来。
He turned to an editorial and began reading it with interest.
不仅我而且她都在津津乐道地看电影。
村民们津津有味地围观仪式。
The villagers threw themselves into the ceremonies with gusto.
默多克先生还真就津津有味地咬上了。
当然,这些话题肯定会有人津津乐道。
印度和南非都津津乐道本国新跨国公司。
Both India and South Africa take pride in their new multinational champions.
不是汗津津的腋窝,也不是软绒绒的肚脐。
这种和人打交道的方式是我最津津乐道的。
然而,刘天佑回忆起那些日子仍然津津有味。
关于忽必烈权力的神话,人们总是津津乐道。
事以时至今日,整个国家仍对他秘密津津乐道。
对于媒体来说,当然对报道这类争议津津有味。
他很少与人交谈,他的沉默为圈内人士津津乐道。
应用推荐