人们一定会联想到他的洋洋自得。
中国汽车制造商们正洋洋自得。
我不会责备你因此而洋洋自得。
我感到很开心,但是我并不想因为胜利而洋洋自得。
两国的关系非常好,但我们却不能因此洋洋自得。
Relationships between our two countries are very good, but there is no room for complacency.
胜利者洋洋自得的微笑令足球赛的失败者深感厌恶。
The winner's complacent smile annoyed the loser in the football game.
如果你正兴旺发达,你是否为“自己的”成功洋洋自得?
If you are prospering, do you take pride in being a self-made success?
如果你认识的一个人没能获得梦想的工作,你是否洋洋自得呢?
Do you rub your hands in glee if an acquaintance fails to land their dream job?
在回到船上之前,本人不断为本人的绝妙的讨价讨价而洋洋自得。
I felt especially pleased with my wonderful bargain — until I got back to the ship.
此刻他心甘情愿地讲着,还有点洋洋自得。没有丝毫的犹豫和羞愧。
He talked willingly now, with a kind of satisfaction and no trace of hesitancy or shame.
他说弗格森曾经无数次的告诉他们有有么幸运而永远不应该洋洋自得。
He says Ferguson told them time and again how lucky they were, how they could never become complacent.
母老鼠回过头洋洋自得的对孩子说:“现在你知道外语的重要性了吧。
Mother mouse turned to her babies and said, "Now, do you understand the value of a second language?"
我们当中没有人会觉得胜利是理所当然,但潜意识里我们却洋洋自得。
None of us has been taking anything for granted but subconsciously there may have been complacency.
你会找到洋洋自得的小胡子、自命不凡的眼镜男以及一堆个性迥异的人。
You'll find preened moustaches, pretentious glasses, a range of characters and personalities.
当魔镜答曰白雪公主已死,皇后是世界上最美的女人时,她马上洋洋自得。
When the mirror says that Snow White is dead and that the queen is the fairest of them all, the queen is content and feels good about herself.
瑞典人时常从以往的成功中吸取经验(这样说听起来他们是一副洋洋自得的样子)。
Swedes often draw lessons from past success (this can make them sound smug).
官员们对每一个新的速度里程碑和每一次城市间交通时间大幅减少而洋洋自得。
Officials crow at each new speed milestone and each dramatic reduction in intercity-travel times.
这个缺点的意思就是默认的托盘图标可能会惹恼那些为其桌面外观而洋洋自得的人。
That said the default tray icon might grate on those who take pride in their desktops' appearance.
在于本周收到那些令人满意的消息之后,奥斯本先生不出意外得开始有些洋洋自得了。
Unsurprisingly, Mr Osborne looked like the cat that got the cream this week as he welcomed the good news.
那些反对变革、受益于不公平现状的人,总是赌定公众要不是愤世嫉俗就是洋洋自得。
Those who oppose change, those who benefit from an unjust status quo, have always bet on the public's cynicism or the public's complacency.
布里安小姐还是个尽情享受她的生命的每一瞬息的喜形于色的洋洋自得的卖弄风骚的女郎。
Mademoiselle Bourienne was just the same self-satisfied, coquettish girl, enjoying every moment of her life, and filled with the most joyous hopes for the future.
基于对上述两则成功案例的洋洋自得,我使用了相同的步骤去解决我曾困扰我数月的代办事项。
In a similar fashion to the above two personal victories, I use the same steps to complete many of the to-do items I have spent many month cluttering my mind with.
作为技术专家,我们中的大多数人都对处理复杂性的能力洋洋自得,并且都喜爱了解最新的东西。
As technologists, most of us revel in our ability to handle complexity and love to learn the latest new thing.
“你才明白这一点吗?”莫莉用她一贯洋洋自得的口气说,仿佛安娜所说的事实是不言而喻的。
"You've only just understood that?" said Molly, triumphant as always when Anna came up with - as far as she was concerned - facts that were self-evident.
“啊!您相信了吧!”她用有权利说“我是有理的”那种女人的洋洋自得的口气接着说,“啊!
'Do you imagine, ' she continued, as persistent as any woman who is entitled to say: 'I was right! '
在今年的爱丁堡艺术节上,HansSchabus的垃圾在典藏画廊展出。对此他一定会洋洋自得。
Hans Schabus is certain to turn heads - and noses - at the Edinburgh festival this year with his exhibition of refuse at the Collective Gallery.
在今年的爱丁堡艺术节上,HansSchabus的垃圾在典藏画廊展出。对此他一定会洋洋自得。
Hans Schabus is certain to turn heads - and noses - at the Edinburgh festival this year with his exhibition of refuse at the Collective Gallery.
应用推荐