这是在泰国清迈火车站附近的公园,锈迹斑斑格栅中的树丛的倒影。
This is the reflection of trees in a rusting grate in a park near Chiang Mai train station in Thailand.
诺拉在泰国清迈的关爱狗儿中心做志愿者。
Nola has volunteered with Care for Dogs in Chiang Mai, Thailand.
概述(译于《辩经》一书,泰国清迈松达寺出版)。
An Overview (Paraphrased from the book Monk Chat, published by Wat Suan Dok, Chiang Mai, Thailand).
1995- 1996年,其总部搬到了泰国清迈。
Its main office was relocated to Chiang mai, Thailand in 1995-96.
到了给泰国清迈动物园最新居民检查身体的时候了。
Check out time for the newest resident of Thailand's Chiang Mei Zoo.
在泰国清迈,慈济小学让穷苦人家的孩子,可以追求知识追求梦想。
In Chiang Mai, Thailand, the Tzu Chi school helps poor students pursue knowledge and dreams.
代号为“金色眼镜蛇”一年一度的多边军事演习星期一在泰国清迈展开。
An annual multilateral military exercise code-named "Cobra Gold" kicked off on Monday in Chiang Mai, Thailand.
该机制于2000年在泰国清迈签署,已经以双边互换协议的形式在8个国家之间实行。
The mechanism, endorsed in 2000 in Chiang Mai, Thailand, already exists in the form of bilateral swap contracts between eight nations.
我以前在泰国清迈遇到过一对父母和5个6 - 16岁孩子的英国家庭举家出游。
I met a British family, 5 kids aged 6-16 and their Parents, on the train up to Chiang Mai.
泰国清迈则是一座“友好并国际化的城市。 生活方便,安全并且充满探索乐趣的地方。”
Rounding out the list in 10th position, Chiang Mai “with a friendly, cosmopolitan feel” is “one easy, safe and pleasant place to explore.”
《伊洛瓦底》杂志于1999年由其现任总编aung Zaw在泰国清迈创办,而其前身可以追溯到1992年。
The Irrawaddy magazine was founded in 1999, Chiang Mai, Thailand by its current editor and director Aung Zaw. But, its origin dated back to 1992.
该住宅与咖啡屋位于泰国清迈,为了使每个房间都能够欣赏到前面河流的自然景观,它们的屋顶被设计成倾斜的。
The rooflines of this house and coffee shop in Chiang Mai, Thailand, are slanted at different angles to ensure all rooms offer clear views of a canal in front.
泰国北部清迈省大象营地,2010年世界杯宣传活动中,一只涂着西班牙国旗的泰国大象在秀球技。
A Thai elephant painted with Spain's national flag shows its football skills during a FIFA World Cup 2010 promotion at elephant camp in Chiang Mai province, northern Thailand...
说到泰国,在清迈的街道有5升状的水瓶供水的水站。
Speaking of Thailand, on the streets all around Chiang Mai there are purified bottle refill stations for big 5 liter water bottles.
泰国北部清迈动物园的兽医坎尼卡·尼姆特拉格尔说:“雄性大熊猫创创目前的体重已达到150公斤,而它的‘小媳妇’林惠只有115公斤。”
Chuang Chuang weighs 150 kilos (330 pounds), while his partner Lin Hui is a lithe 115 kilos (253 pounds), said Kannika Nimtragol, a veterinarian at the Chiang Mai zoo in northern Thailand.
水灯节(LoiKratong)是泰国全国性的节日,尤以清迈和大城府的欢庆最为有名。
Loy Krathong (or Loi Kratong) is a festival celebrated throughout Thailand, with the festivities in Chiang Mai and Ayutthaya being particularly well known.
泰国北部清迈府湄沙大象训练营的11岁雄性亚洲象“兰坎”,日前画出一盆花(见图),售价为2000泰铢(约合人民币393元)。
Lankam, an 11-year-old male Asian elephant at the Maesa Camp in Chiang Mai, northern Thailand, has painted a vase of flowers (see photo) which will sell for 2000 baht (RMB393).
目前,驻泰国使馆、驻清迈总领馆与泰国有关部门保持密切联系,正在进一步核查事件详情。
The Chinese Embassy in Thailand and the Consulate-General in Chiang mai have maintained close contact with relevant departments of Thailand to further verify the situation.
一些人试图驱车8个小时甚至更长时间去搭乘前往马来西亚度假地浮罗交怡(Langkawi)的轮渡,或是坐一晚上的火车去有国际机场的泰国北部城市清迈。
Some are trying to get out by driving eight hours or more to catch a ferry to the Malaysian resort of Langkawi, or via overnight trains to Chiang Mai in the north, which has an international airport.
他在观光胜地清迈附近所作的这一尝试并不是破天荒,因为用猴子来采椰子在泰国南部是有传统的。
His venture near the resort town of Chiang Mai is not unique. Monkeys have been used to harvest coconuts in southern Thailand for generations.
由于气候温和,许多泰国人都在三月、四月和五月的时候选择清迈作为避暑胜地,而这时泰国其他城市都已经热得毫无生气了。
Because of its temperate climate, many Thais choose Chiang Mai as a summer retreat during March, April and May, when the rest of the country is wilting under the heat.
也许你可以选择泰国第二大城市清迈。
Maybe you can choose Chiang Mai, the second largest city in Thailand.
清迈也是泰国北部的文化教育中心。清迈大学等许多著名院校就设在这里。
Chiangmai is also the cultural and education center of the northern Thailand. There are a number of famous universities and colleges, such as the Chiangmai University.
在泰国,我们的清迈电影城项目从去年起就破土动工了,旨在打造一个亚洲版的好莱坞。
In Thailand we have launched the project called Chiangmaiwood last year, with the vision of creating an Asian version of Hollywood.
在泰国,我们的清迈电影城项目从去年起就破土动工了,旨在打造一个亚洲版的好莱坞。
In Thailand we have launched the project called Chiangmaiwood last year, with the vision of creating an Asian version of Hollywood.
应用推荐