随着交互媒介的扩展,注意力的持续时间日益缩短。
As interactive media expands, attention spans are getting shorter and shorter every day.
充足的睡眠有助于增强儿童的记忆力、注意力集中程度以及延长注意力的持续时间,同时还有助于疾病的治疗。
They often develop better memory, concentration, and longer attention spans. With plenty of sleep, they may also recover from illness faster.
尽管一些迹象表明,在过去十年间,由于接触娱乐无节制,包括观看点播电视,玩电子游戏和使用社交媒体,儿童注意力的持续时间已经缩短了。
This is despite suggestions that attention spans in children have shortened in the last decade due to unlimited to access to entertainment, including on-demand TV, gaming and social media.
风险在于,互联网的高速连接会减少我们的注意力持续时间,从而导致我们不能阅读长篇论著,或是需要高度集中注意力的书籍。
There is the danger that the high-speed connectivity of the Internet will reduce our attention span—that we will be incapable of reading anything of length or which requires deep concentration.
一些研究表明,使用互联网使我们的注意力持续时间变短、记忆力变差。
Some studies show Internet use is making our attention last shorter and our memory worse.
这种记忆丧失一般不影响智力、常识、认识、注意力(的持续时间)、判断力、人格、身份特征等等。
The memory loss doesn't affect a person's intelligence, general knowledge, awareness, attention span, judgment, personality or identity.
而且还不光是记忆力。其他重要技能,包括注意力持续时间和空间感,同样都没有受到怀孕的影响。
And it doesn't just apply to memory. Other key skills, including attention span and spatial awareness, are equally unaffected by pregnancy.
结果显示:被测试的两组女性在记忆力、思维、注意力持续时间、组织技能或空间方位感上的表现,并无差异。
There were no differences between the two groups in memory, thinking, attention span, organisational or spatial skills.
之后,“可能无目标出现”暗示的脑电活动迅速衰退,而注意力-指导暗示的活动持续时间较长。
After that, electrical brain activity for the "no-target-will-appear" cues quickly ebbed away, whereas activity for attention-directing cues continued for an extended period.
之后,“可能无目标出现”暗示的脑电活动迅速衰退,而注意力-指导暗示的活动持续时间较长。
After that, electrical brain activity for the "no-target-will-appear" cues quickly ebbed away, whereas activity for attention-directing cues continued for an extended period.
应用推荐