大萧条开始以来,成人教育的公共机构已经被席卷而来的浪潮淹没,并且泥足深陷。
Already the public agencies for adult education are swamped by the tide that has swept over them since the depression began.
事实上,我们都已经泥足深陷了。
我的行为虽然看上去肤浅,但实际我已泥足深陷。
难道我泥足深陷?
强迫自己不去后悔,也许只会一直错下去,直到泥足深陷。
Force yourself not to regret , maybe you will always make mistakesuntil you swim in trouble.
德国近期历史已经表明要把一个因为成本问题泥足深陷的欧元俱乐部成员拉出来是多么的困难。
Germany's recent history shows how hard it is for a member of the euro club to recover from a cost-induced slump.
雪上加霜的是,债券保险人也在抵押债权凭证中泥足深陷,而它们还担当着为价值25000亿美元的美国市政债券市场进行评级的重任。
To make matters worse, bond insurers, which rate America's $2.5 trillion municipal-bond market, are also up to their necks in CDOs.
雪上加霜的是,债券保险人也在抵押债权凭证中泥足深陷,而它们还担当着为价值25000亿美元的美国市政债券市场进行评级的重任。
To make matters worse, bond insurers, which rate America's $2.5 trillion municipal-bond market, are also up to their necks in CDOs.
应用推荐