我总是努力探寻一种具有全新纹理、全新边缘,薄厚如纸的泥片。
And I look. I am always looking for a fresh texture, a new edge, a paper-thin sheet to layer.
在大约3亿1千5白万年前,一只昆虫落在一块泥片上,呆了会儿就飞走了。
About 315 million years ago, an insect landed on a muddy patch, sat for a while and flew off.
我喜欢变换思维,切割和连接已经做好的泥片,使我制作出各种形状的变体。
I like the idea of transforming. Cutting and joining ready made slabs I can make variants of shapes.
蒙特雷是墨西哥北部一个繁华的工业城市,而现在它的郊区还只是一片一千公顷的泥地。
AT the moment it is just a thousand hectares of mud on the outskirts of Monterrey, a bustling industrial city in northern Mexico.
无数的摄像机,数万名忠实的群众,日夜不分的专心的看着他,在一片泥海中不时发出喝彩和颂扬之声。
A bank of television cameras and a devoted crowd, tensof thousands strong, watch him intently, day and night, cheering and chantingin a sea of mud.
平日里,无论是阳光灿烂还是细雨蒙蒙,在法兰克福都会有一群3到6岁的幼儿园小孩走进郊外的一片森林,在那里唱歌、燃起篝火,或者在泥地里打滚。
Each weekday, come rain or shine, a group of children, ages 3 to 6, walk into a forest outside Frankfurt to sing songs, build fires and roll in the mud.
他们住的地方约网球场大小,在一片泥地上搭着帐篷和棚屋。
They lived in an area about the size of a tennis court with an earth floor under tents and sheds.
厨师们用指尖将一片片的酢浆草叶掐下来,折叠并摆放在手工削制的生牛肉泥上,搭配杜松粉和龙蒿泥。
Cooks use their fingertips to pluck, fold and position single leaves of wood sorrel into a coat that is place over hand-scraped beef tartare.Juniper dust, left, and tarragon paste are on the plate.
厨师们用指尖将一片片的酢浆草叶掐下来,折叠并摆放在手工削制的生牛肉泥上,搭配杜松粉和龙蒿泥。
Cooks use their fingertips to pluck, fold and position single leaves of wood sorrel into a coat that is place over hand-scraped beef tartare. Juniper dust, left, and tarragon paste are on the plate.
Godown的大多数居民都是达利特,制革工人和男洗衣工居多,他们大都住在一片泥瓦房中。
Most residents of Godown, a huddle of mud and brick huts, are dalit, especially chamars and dhobis, of the Hindu washer caste.
泥水,泥浆,泥地,泥潭,一片死气沉沉,居中的大坑,翻滚着浑浊而粘稠的泥泡,也许是对刚刚死在里面的笨蛋很满意吧。
Mud, mud, mud, mud, a lifeless, center of the pit, rolling the muddy and sticky mud bubbles, and perhaps had just died in the bar inside the fool very satisfied.
所提供的各种泥块都非常有意思,并且每一种泥料都不一样。我们通过试验片了解每一种泥块的特性。
The various clay bodies are most interesting. Each is very different character. I am learning about them through some initial test pieces.
我觉得我的头颅掉在一片潮湿的泥地上,柔软的、毛茸茸的藓苔贴着我的面颊;还有清露象泪水似的在我脸上流淌。
I seemed to have landed on a soft patch of damp soil. I felt moss against my cheeks, and dew dripping down my face like tears.
我应该做一些烤土豆脆片来代替土豆泥,不过两者不可兼得。
I should have done some crispy roasted potatoes instead of mashed, but you win some, you lose some.
作为一处庇护所,它实在是太荒凉了。位于一片酷热灼人,尘土飞扬的平原边缘的营地,只不过是一簇破败,久无人住的泥草棚。
As a place of sanctuary it is pretty bleak. The camp is nothing more than a bunch of decrepit and disused mud huts on the edge of a baking hot, dusty plain.
突然,我的三轮摩托车司机在一大片类似泥地的中间停了车。
Suddenly, my tuk-tuk driver stops in the middle of what seems to be a large dirt field.
泥质片岩是工作区内分布最多的岩石组合,出现了典型中压类型的标型矿物及矿物组合。
And the pelite schist is the main rock type, and contains the classic medium pressure metamorphic minerals.
西方人的菜肴有牛排、肉、腿、鸡和沙拉、土豆片和土豆泥等。
Westerners' meat and vegetable dishes are steak, ham, roast-pork, fried-chicken and salad, chip (Fried potatoes), and mashed potatoes.
我不再等待枪声响起了,却听到了草地上传来噼啪声,于是赶紧躲向左边,摔进了泥堆里,而我身后的草地被大号铅弹扫平了一片。
I was no longer waiting for the crack but instead hearing the explosion ring in the meadow and moving to the left and falling into the mud as the grass beside me was trimmed with 9 buckshot.
它把我们带到一片泥地。
它把我们带到一片泥地。
应用推荐