她的最新的一本书是《我是感性动物:世界上女孩们的秘密生活》,另外,她还和国家地理合拍一部关于困住波斯尼亚战争中妇女的电影。
Her latest book is I Am an Emotional Creature: the Secret Life of Girls Around the World, and a film project in conjunction with National Geographic about women caught in the Bosnian war.
在波斯尼亚战争后,他出资在南部的一个城市莫斯塔建立了帕瓦罗蒂音乐中心,帮助波斯尼亚的艺术家有机会得以反正他们的技术。
After the war in Bosnia, he financed and established the Pavarotti Music Center in the southern city of Mostar to offer Bosnia's artists the opportunity to develop their skills.
诺思罗普已经得到三个空军司令的支持。这三个空军司令分别指挥了1991年第一次海湾战争,1995年的波斯尼亚战争和1999年的科索沃战争。
Northrop has won backing from three air commanders who respectively ran operations in the first Gulf war in 1991, Bosnia in 1995 and Kosovo in 1999.
政府坚持主张军队将不会卷入到波斯尼亚的战争中去。
The government insisted that troops would not become embroiled in battles in Bosnia.
他在关于1995年波斯尼亚和谈的回忆录的开头就引用了伊希梅尔的自白,“结束战争”:“对我来说,我对遥远的事物有一种不断的渴望,这一直使我备受折磨。”
He cited Ishmael's confession near the beginning of his memoir of the 1995 Bosnian peace talks, "to End a War" : "as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote."
这是因为要帮助减少国家之间的冲突,还有平息国家内部的战争。从波斯尼亚到海地,从柬埔寨到苏丹,从刚果到黎巴嫩都有这些士兵。
This is credited with helping to reduce the number of conflicts between states, as well as calming civil wars from Bosnia to Haiti, from Cambodia to Sudan, from Congo to Lebanon.
这种禁止在南斯拉夫战争中显示出它的意义,因为当时实际上所有在该地区里的固定机翼军放飞机都被一方控制了—波斯尼亚塞尔维亚人。
The ban made sense for the Yugoslav war, as virtually all the fixed-wing military aircraft in the region were under the control of one side — the Bosnian Serbs.
他们是从数十万克罗地亚,波斯尼亚,科索沃战争中逃离的剩余民众,或者是在二十世纪中后期被胜利力量躯干的人们。
They are the remnant of hundreds of thousands who fled the fighting in Croatia, Bosnia and kosovo-or who were driven out by victorious forces-during the mid - and late 1990s.
他们是从数十万克罗地亚,波斯尼亚,科索沃战争中逃离的剩余民众,或者是在二十世纪中后期被胜利力量躯干的人们。
They are the remnant of hundreds of thousands who fled the fighting in Croatia, Bosnia, and kosovo-or who were driven out by victorious forces-during the mid and late 1990s.
波斯尼亚一名退休的陆军将军被指控在塞尔维亚战争期间犯有战争罪而被捕。数百人参加了在波斯尼亚首都萨拉热窝举行的抗议活动。
Hundreds of people have taken part in a protest in the Bosnian capital Sarajevo against the arrest of a retired Bosnian army general accused by Serbia of war crimes.
波斯尼亚干预的成功是因对其干预是作为1995年代顿和平协议中的一部分提出的,协议旨在结束战争,而精疲力竭的双方也都愿意遵守。
Bosnia was a success because the intervention came as part of the 1995 Dayton peace agreement, which ended the war and which all the exhausted sides committed themselves to.
而且,早些时候发生在波斯尼亚的战争对人们的创伤仍未被抚平,所以问题不仅仅是未来发生什么,更应考虑当今现状甚至是此地区的历史问题。
Also, early last war in Bosnia are still far from healing, so the issue is not just an alternative future, but also real and even tangible past.
而且,早些时候发生在波斯尼亚的战争对人们的创伤仍未被抚平,所以问题不仅仅是未来发生什么,更应考虑当今现状甚至是此地区的历史问题。
Also, early last war in Bosnia are still far from healing, so the issue is not just an alternative future, but also real and even tangible past.
应用推荐