最后,还是波巴·费特抓到了这个科雷利亚人。
Ultimately, it was Boba Fett who tracked down the Corellian.
我一直以为波巴费特是最佳的星球大战人物之一。
I always thought Boba Fett was one of the best Star Wars character.
我一直以为波巴费特是最佳的星球大战人物之一。
波特就是社会学家奥利弗·王所谓的“波巴一代。”
Porter is part of what sociologist Oliver Wang calls "the boba generation".
波巴变了许多,即使对他来说时间并没有过去太久。
A lot's changed for Boba, even though not much time's passed for him.
波巴·费特的曼达洛盔甲有着十分鲜明的头盔设计。
With his Mandalorian armor, Boba Fett still has the distinct edge in helmet design.
扮演波巴·费特需要的不仅仅是对表演的热爱,还要有耐心。
Playing Boba Fett required more then a love of action, it also required patience.
结果是,他雇用了各式各样的奖金猎人,包括传奇性的波巴。
To that end, he hired a motley assortment of bounty hunters, including the legendary Fett.
其中一个赏金猎人波巴·费特最终在贝斯平的云城抓住了索洛。
One of them, Boba Fett, eventually captured Solo at Bespin's Cloud City.
在帝国统治时期,波巴·费特成为了银河系中最卓越的赏金猎人。
During the time of the Empire, Boba Fett emerged as the preeminent bounty hunter of the galaxy.
她和朋友们继续寻找波巴·费特,与此同时还要执行义军同盟的任务。
Although she and her friends continued their search for Boba Fett, she still had Alliance missions to undertake.
决意要向绝地报仇,波巴假扮成克隆人军校学员,潜入一艘绝地巡洋舰。
Determined to exact revenge upon the Jedi, Boba poses as a clone cadet to sneak aboard a Jedi Cruiser.
整个曼达洛人的建筑里不断出现波巴·费特的头盔形状及胸甲六边形形状等元素。
Elements of Boba Fett's helmet shape and chest hexagon can be found repeated throughout the Mandalorian architecture.
追捕者波巴·费特的脸藏在头盔里,他那身独特的盔甲会使逃亡者心中产生巨大恐慌。
A faceless enforcer, Boba Fett's distinctive armor strikes fear in the hearts of fugitives.
神秘的角色有着神秘的身世,波巴·费特的身世像沙丘之海的沙子一样让人难以捉摸。
True to his enigmatic character, facts about Boba Fett remain as shifty as the sands of the Dune Sea.
他的设计与70年代后期正传里的波巴·费特盔甲基本相同,只在一些装饰物上有区别。
His design revisits the original Boba Fett armor crafted in the late 70s, with a number of cosmetic differences.
汉还把波巴·费特撞进了沙拉克的血盆大口,终结了这个赏金猎人长久以来对他的威胁。
Solo also managed to knock Boba Fett into the gaping maw of the Sarlacc creature, ending that long-standing threat.
赏金猎人们将把三名义军成员押送到曼特尔兵站,在那里由波巴费特接收后再交付给帝国。
These hunters were to deliver the Rebel trio to Ord Mantell, where Boba Fett was to take possession and continue the delivery to the Empire.
跟随贾巴一同出现的有杀人不眨眼的赏金猎人波巴·费特,这足以向索洛表明他的时间不多了。
That Jabba showed up with the deadly bounty hunter Boba Fett in his party indicated to Solo that time was running out.
虽然波巴·费特最终击败其他猎人,取得捕获汉·索洛的赏金,但博斯克仍是个可怕的重装追踪者。
Though Boba Fett ultimately bested the other hunters and collected Han Solo's bounty, Bossk is nonetheless a fearsome and heavily armed tracker.
虽然他的动机冷血,计划筹备得天衣无缝,但波巴在实施对抗绝地武士团的恶毒阴谋时并非孤身一人。
But though his motivations are cold and his plan calculated to perfection, Boba isn't alone in his malicious machinations against the Jedi Order.
考虑到他作为神秘莫测而冷酷无情的赏金猎人标志性形象,很难让人想像波巴·费特会被任何人操控。
Given his iconic image as a ruthless and inscrutable bounty hunter, it's hard to imagine Boba Fett being manipulated by anyone.
波巴目睹了父亲的死,他惊呆了。当吉奥诺·西斯大战全面爆发时,他捡起詹戈的头盔紧紧抱在怀中。
Boba was shocked to witness his father's swift death, and he quietly cradled Jango's empty helmet as Geonosis erupted into all-out war.
1979年夏,《星球大战》官方影迷俱乐部的成员在俱乐部通讯《班萨足迹》的封底瞥见波巴·费特。
In the summer of 1979, members of the Official Star Wars Fan Club got a glimpse of Boba Fett on the back page of the club's newsletter, Bantha Tracks.
我们还采访了波巴雅,一名自由自在地居住在月台上的11岁孤儿;还有穆克特希瓦尔,一位苦行僧。
We also meet Bombaya, a free-wheeling 11-year-old orphan who lives on platforms, and Mukteshwar, a religious coolie.
我想波巴一代是指如今的青少年到大概我这个年纪的人,我现在刚40出头,这个名词的覆盖面近20岁。
"I think the boba generation, if you will, can span everything from today's teenagers up through people probably my generation. I'm in my early 40s now. It covers a good 20 years or so," he explained.
我想波巴一代是指如今的青少年到大概我这个年纪的人,我现在刚40出头,这个名词的覆盖面近20岁。
"I think the boba generation, if you will, can span everything from today's teenagers up through people probably my generation. I'm in my early 40s now. It covers a good 20 years or so," he explained.
应用推荐