然而这场危机波及面之广远超我的想象。
The crisis, however, has turned out to be much broader than anything I could have imagined.
平面媒体想轻描淡写地说明问题的波及面。
The press have tended to understate the extent of the problem.
由于低频振荡频率较低、周期较长、波及面较广,给电力系统带来的危害也较大。
This paper describes the mechanism of power system low frequency oscillation production, and discusses the current common analysis methods. Through comparative ana…
伟门此次竞标成功恰逢辉瑞正在通过数码和社会媒体频道增大其在中国的消费者保健任务的波及面。
The win coincides Pfizer Consumer Healthcare China's commitment to increase its reach through digital and social media channels.
这家基金公司只从事具备顶尖评级的有抵押证券的交易,并未涉及次贷市场,这表明信用危机的波及面已何其深远。
The fund dealt only in mortgage-backed securities with top-notch credit-ratings, and not the subprime market, indicating how far the credit crisis has spread.
一方面,市场从供不应求到产能过剩,行业利润从极度暴利到严重微利,产品从简单单一到丰富多样,变化波及面广、速度快。
One hand, from extremely serious shortage to surplus on Market, from extreme high to very low level on profits, from simple single to variety on products, it changes widely and fast.
从中可以看出满族文化被汉族文化影响的程度很深、波及面很广,而且这种现象也有由皇室扩展到民间,形成了清王朝特有的玉文化现象。
This kind of jade articles can be found everywhere in the PalaceMuseum, which shows that Manchu culture is deeply influenced by Han culture.
如果欧洲的问题不完全是由金融家任意妄为引起的(通过某种不可否认的糟糕而愚蠢的行为),那么模式观察员能够从一场波及面更广的危机中学到什么?
If Europe's problems are not only caused by the excesses of financiers (though some bad and stupid behaviour cannot be denied), what can the model-watchers learn from a wider crisis?
如果欧洲的问题不完全是由金融家任意妄为引起的(通过某种不可否认的糟糕而愚蠢的行为),那么模式观察员能够从一场波及面更广的危机中学到什么?
If Europe's problems are not only caused by the excesses of financiers (though some bad and stupid behaviour cannot be denied), what can the model-watchers learn from a wider crisis?
应用推荐