19世纪,恩格尔辛发现人们在由精读、反复阅读少量书籍向泛读——通常只读一遍——更多的文章转变。
Engelsing was trying to describe something he saw in the 18th century: a shift from "intensive" reading and re-reading of very few texts to "extensive" reading of many, often only once.
一些人认为我们应该泛读,以此来获得更多的知识。
Some hold that we should read extensively for getting more knowledge.
在阅读中附带习得词汇,一举两得,作者坚信越来越多的学生会从泛读中收获更多的喜悦。
Incidental vocabulary acquisition from reading enables learners do two tasks at the same time. The author believes that more and more students will get more pleasures from extensive reading.
就我来说,我认为泛读有助于我们得到更多的知识。
Standing on my point of view, I'm convinced that people should read extensively to obtain a wide range of knowledge.
已经决定让出更多的时间用于泛读。
It has been decided that more time be alloted for extensive reading.
已经决定让出更多的时间用于泛读。
It has been decided that more time be alloted for extensive reading.
应用推荐