主眼炽热时不再提供法术抗力。
奥库斯不能用他的法术抗力来克服这个效果。
Orcus cannot use his spell resistance to overcome this effect.
该整轮动作结束时,主眼不再炽热,眼魔的法术抗力再度生效。
At the end of the full-round action, the eye stops glowing, and the beholder's spell resistance is again effective.
为了重获法术抗力,眼魔必须要花一个整轮动作将能量吸收保存在眼内。
In order to regain spell resistance, the beholder must spend a full-round action to absorb the energy stored in the eye.
如果它的法术抗力抵抗住了法术效果,中央主眼会开始炽热,并发出如同火炬般的红光。
If the creature's spell resistance succeeds in preventing the effect of a spell, its central eye begins to glow with red light equivalent to that of a torch.
异能抗力R和法术抗力类似的特殊防御能力否能抵抗该异能。详情请见第33页的“异能抗力”。
Whether power resistance (PR), a special defensive ability on par with spell resistance, resists the power. See power resistance, page33, for more information.
异能抗力R和法术抗力类似的特殊防御能力否能抵抗该异能。详情请见第33页的“异能抗力”。
Whether power resistance (PR), a special defensive ability on par with spell resistance, resists the power. See power resistance, page33, for more information.
应用推荐