在韦斯特伍德,有时候我们能看到法拉利和类似那样的让人激动的异国情调的车。
In Westwood, sometimes we get to see Ferraris and exciting, exotic cars like that.
661匹马力的6升V-12型发动机,使得599GTO成为法拉利史上最强劲的公路车。
The new model's 661-hp 6-liter V-12 makes the 599 GTO the most powerful road-going Ferrari ever.
阿隆索表示自己并不担心法拉利赛车的引擎问题。在上周五(4月16日)F1中国站的自由练习赛中,阿隆索的车出现了故障。
Alonso said he was not worried about his Ferrari engine after suffering a failure in Friday practice at the last race in China.
去年的这个时候,菲利佩·马萨在法拉利车队中扮演了支持者的角色,帮助队友基米·莱科宁获得了2007年车手总冠军。
This time last year Felipe Massa was playing the supporting role as Ferrari team mate Kimi Raikkonen took the 2007 drivers' championship.
法拉利公司并没有透露新款车的重量,但《汽车》杂志说后备轮胎占车重的55%,而53%以上的重量来自gtb。
Ferrari didn't say what the car weighs, but Automobile says 55 percent of the weight is carried by the rear wheels, up from 53 percent for the GTB.
设计人员希望这款赛车所应用的环保技术能被迈凯轮、世界冠军法拉利等F1车队所采用。
Designers hope the environmentally-friendly technology used in their car will be adopted by Formula 1 teams such as McLaren and world champions Ferrari.
希尔菲格,相信是有部分股权,法拉利经销商在蒙特利尔,魁北克,因此,他的车是在加拿大注册的。
Hilfiger is believed to have a partial stake in the Ferrari dealer in Montreal, Quebec, and thus, his car is registered in Canada.
她还发状态说需要再购置一间衣橱来装名牌服装,并且发布了她在温哥华豪华车经销店中坐在一辆法拉利488中的照片,她本人现居温哥华。
She also posted about needing to buy another wardrobe to fit all her designer gear and a photo in a Ferarri 488 at a luxury car dealer in Vancouver where she currently lives.
中国将向“超级豪车”额外征收10%的税收,包括法拉利、宾利、阿斯顿·马丁和劳斯·莱斯。
China has introduced an additional 10% tax on "super cars", including Ferrari, Bentley, Aston Martin and Rolls-Royce.
你不想让你的身体成为一个尤格车那样的慢慢地燃烧卡路里,你希望它是法拉利,他们能迅速燃烧。
You don't want your body to be a Yugo car burning calories slowly-you want it to be a Ferrari, burning them quickly.
中国引进了附加税为10%的各类豪车,包括法拉利、宾利、阿斯顿·马丁和劳斯·莱斯。
China has introduced an additional 10% tax on "super cars", including Ferrari, Bentley, Aston Martin and Rolls-Royce.
开着法拉利去皮格利威格利公司并且想避免购物车出现凹痕吗?那么你就将车尽量停在远的地方。
Driving your Ferrari to the Piggly Wiggly and want to avoid shopping-cart dents? Park far, far away.
超豪华车云集的3.1展馆被观众拥堵得水泄不通。宾利、劳斯莱斯、法拉利、保时捷、兰博基尼等展位前都挤得人山人海。
The Pavilion 3.1 for luxury vehicles was the most crowded, especially the places of Bentley, Roll Royce, Ferrari, Porsche and Lamborghini.
任何车都不能与她相媲美:保时捷不能,法拉利也不能,所有我开过的车都不能。
No other car comes close - not Porsches, not Ferraris, nothing I've ever driven.
世界上最好的车是法拉利!
他很可能开着一辆法拉利或是别的什么像它一样豪华强大的车。
He probably drives a Ferrari or something powerful and luxurious like that.
F 1车手迈克尔·舒马赫(Michael Schumacher)及鲁本斯·巴里·切罗(Rubens Barrichello)都是30多岁,而与他们形成鲜明对照的是,法拉利跑车买主的平均年龄都接近50,而且这个年龄还会上升。
In contrast to F1 drivers Michael Schumacher and Rubens Barrichello, both in their thirties, the average buyer of a Ferrari road car is nearing 50 and set to get older.
F 1车手迈克尔·舒马赫(Michael Schumacher)及鲁本斯·巴里·切罗(Rubens Barrichello)都是30多岁,而与他们形成鲜明对照的是,法拉利跑车买主的平均年龄都接近50,而且这个年龄还会上升。
In contrast to F1 drivers Michael Schumacher and Rubens Barrichello, both in their thirties, the average buyer of a Ferrari road car is nearing 50 and set to get older.
应用推荐