违反法律、行政法规强制性规定的。
Any violation of mandatory provisions of laws or administrative regulations occurs.
法律对某些情况下该用何种印章有强制性规定。
Law in some cases the use of the seal of the mandatory provisions.
违反法律、行政法规强制性规定的。
Mandatory provisions of laws or administrative statutes are violated.
本文认为违反法律、行政法规的强制性规定的劳动合同是内容无效的劳动合同。
This article holds that labor contracts which violate laws and regulations of administrative statute are invalid Labour contents.
违反法律、行政法规的强制性规定。
The contract violates a mandatory provision of any law or administrative regulation.
根据我国合同法第52条的规定,违反法律、行政法规强制性规定的合同无效。
According to the Article 52 of our country contract law, the contract which breaches the legal compulsory standardization is invalid.
但是需要注意的是,管理规约不能违反法律法规的强制性规定。
It is worth noting that management statute can not violate the mandatory rules of laws and regulations.
该协议中的任何条款均不可以被解释为对强制性的法律规定的损毁。
Nothing in this Agreement may be interpreted as derogation to compulsory provisions of law.
除了如上所述的强制性法律,该法规定,当事人可以协议选择合同适用的法律。
Subject to the mandatory laws described above, the Code provides that parties may agree to select the laws applicable to their contract.
违反法律、行政法规的强制性规定的合同无效。
The contract concluded in violation of the compulsory provisions of the law and administrative regulations is invalid.
无预售许可证商品房预售合同违反了法律的强制性规定,但这并不导致此类合同必然无效。
This text thinks that the contract about preselling of commercial housing without preselling license violate the mandatory provision.
“强制性国家法律”是指任何有关货物运输的制定法,其规定不得用合同条款加以改变而不利于发货人。
Mandatory national law "means any statutory law concerning carriage of goods the provisions of which cannot be departed from by contractual stipulation to the detriment of the consignor."
“强制性国家法律”是指任何有关货物运输的制定法,其规定不得用合同条款加以改变而不利于发货人。
Mandatory national law "means any statutory law concerning carriage of goods the provisions of which cannot be departed from by contractual stipulation to the detriment of the consignor."
应用推荐