法庭外的情况已经够马戏团化了,摄像只会使情况更糟。
I think it would have created more of a circus-type environment than existed outside the courtroom, already.
在莫斯科法庭外的谈话中,他告诉《卫报》:“所写的正是这样。”
Speaking outside the Moscow court, he told the Guardian: "it's written just like that."
她的律师在法庭外面发表了一份声明。
判决期间记者和扎伊迪的家人被要求在庭外等候,判决结果由辩护律师和一名法庭官员向他们转告。
Reporters and family members were then ordered out of the courtroom for the verdict, which was relayed to them by defense attorneys and a court official.
判决期间记者和扎伊迪的家人被要求在庭外等候,判决结果由辩护律师和一名法庭官员向他们转告。
Reporters and family members were then ordered out of the c ourtroom for the verdict, which was relayed to them by defense attorneys and a court official.
法庭外面,巴拉夫曼向等待的记者进行了陈述。
Outside the court, Mr Brafman addressed waiting journalists.
这一判决就是一个明显的信号。”检察官AlfredoRobledo在米兰的法庭外像记者表示。
This sentence sends a clear signal, ” public prosecutor Alfredo Robledo told reporters outside the Milan courthouse.
他们的案子在法庭外解决了。
“这个故事比你今天下午听到的复杂得多,”杰拉尔德在法庭外说,但他没有详细说明。
"This story is far more complicated than what you heard this afternoon," Shargel said outside court, but he would not elaborate.
阿桑奇的一些支持者在法庭外聚集,一些人大声宣读了在阿富汗遇难的英国士兵的名字。
A small group of Assange's supporters had gathered outside the court, and some read out the names of British soldiers killed in Afghanistan.
法庭外,他的律师马克·史蒂芬孙表示对瑞典没有接受“仲裁员的决定”感到愤怒。
Outside the court, his lawyer Mark Stephens said that he was angry that the Swedes hadn't accepted what he called the "umpire's decision".
亨德森承认,这一重组公司资产负债表的努力实际上就是一次法庭外破产重组。
The attempt to revamp GM's balance sheet is essentially an out-of-court bankruptcy reorganization, Mr. Henderson conceded.
假如在法庭外大量使用,它将会瘫痪大家的社交生活。
If widely deployed outside the courtroom, it would make social life quite impossible.
法庭外100多人的聚集人群更添了一种喧闹气氛。
More than 100 people who gathered outside the courthouse added to the circus atmosphere.
来自全世界的媒体和阿桑奇的支持者都聚集在法庭外。但是被告仍然保持沉默。
Outside the court, media from across the world had assembled alongside Assange's supporters. But the defendant remained silent.
法庭外布署了防暴警察,预防受害者亲属与藤森的支持者发生冲突。
Riot police deployed outside the courtroom to prevent clashes between relatives of the victims and Fujimori. supporters.
长话短说,原告的律师想在决定上法庭或庭外和解前,让大家先宣誓作证。
To make the long story short, the lawyer representing the patient's family was trying to schedule a deposition before deciding whether to go to court or settle out of court.
上诉结果宣布之后,龚如心的弟弟在法庭外遭到殴打。
After the announcement, Nina's brother was beaten outside the courtroom.
在法庭外,含泪的甘比诺说发奎森应该永不被释放。
Outside court, a tearful Gambino said Farquharson should never be released.
来自全世界的媒体和阿桑奇的支持者都聚集在法庭外。
Outside the court, media from across the world had assembled alongside Assange's supporters.
来自全世界的媒体和阿桑奇的支持者都聚集在法庭外。
Outside the court, media from across the world had assembled alongside Assange's supporters.
应用推荐